УБИЙЦЕ - перевод на Испанском

asesino
убийца
киллер
убийство
убил
homicida
убийца
убийственный
убийства
смертоносной
mató
убивать
убийство
поражение
уничтожить
прикончить
asesina
убийца
киллер
убийство
убил
asesinos
убийца
киллер
убийство
убил

Примеры использования Убийце на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он приведет нас к собаке убийце, а та, к убийце.
Nos ayudará a rastrear al perro del asesino que nos llevará a él.
Она написала Хаотичному Убийце, сказала, что верит в его невиновность.
Le escribió al Asesino del Caos, le dijo que creía en su inocencia.
Он заплатил убийце, убийца заплатил вам.
Le pagó al asesino, el asesino le pagó a usted.
Вы смотрели убийце в глаза, и мне нужно было отвлечь вас.
Estabas mirando a un pistolero a los ojos y tuve que distraerte.
Ты продаешь оружие убийце чтобы поиграть в видеоигры?
¿Le vendiste un arma a un asesino para poder jugar videojuegos?
Массовому убийце, напавшему на США, дали двухмесячную фору?
Un asesino de masas, que ataca a los EEUU se le dio 2 meses de arrancada?
Не об убийце или о том, что он знает о близнецах.
No sobre el asesinato, o sobre saber algo de las gemelas.
И не дала убийце уйти от правосудия только потому, что хочу правды.
Que no libere a un asesino solo por que quiera la verdad.
Зачем серийному убийце хоронить уже мертвое тело в его могильнике?
¿Por qué un asesino serial enterraría un cuerpo ya muerto en su basurero?
Один из ваших людей позволил убийце 15 лет разгуливать на свободе.
Uno de sus hombres dejó libre a un asesino durante 15 años.
Тогда зачем ты платишь убийце вроде Овита?
¿Entonces por qué ibas a pagar a un asesino como Sweet?
Это приведет нас к убийце.
Ellos son nuestra única pista para atrapar a nuestro asesino.
И возможно он нас приведет прямо к убийце.
Y quizás él pueda llevarnos hasta nuestro asesino.
Ключи, может, они принадлежали жертве, а может, убийце.
Llaves, sí, podrían ser de la víctima o del asesino.
Что ты знаешь об убийце?
¿Qué se sabe del agresor?
Зива, это счет, с которого заплатили наемному убийце.
Ziva, es la cuenta desde la que pagaron al asesino a sueldo.
Ты позволила убийце сбежать.
Dejaste escapar a un asesino.
Возможно, оно принадлежало убийце.
Podría haber sido del asesino.
Говорит, что может сдать дилера, продавшего оружие убийце Коллера.
Dice que puede marcar al comerciante que vendió el arma del asesinato de Collier.
Зачем вам было вводить киберимплант патологическому убийце?
¿Por qué le daría a un CVI a un asesino patológico?
Результатов: 937, Время: 0.1011

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский