ФЕЙСБУКА - перевод на Испанском

facebook
фейсбук
фэйсбук
на facebook
сети facebook

Примеры использования Фейсбука на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
не спешите вешать такие ярлыки, как Революция Фейсбука, Революция Твиттера.
no se apresuren a etiquetarlo todo como Revolución Facebook o Revolución Twitter.
Но как быть, когда пользователи Фейсбука становятся участниками исследования,
Pero¿qué pasa cuando los usuarios de Facebook pasan a formar parte de una encuesta que
Китайские папарацци заметили президента Фейсбука Марка Цукерберга и его китайскую невесту в Шанхае сегодня днем,
Esta tarde, algunos paparazzi chinos vieron al director general de Facebook, Mark Zuckerberg, y a su prometida china en Shanghai.¡Mark
Вдохновившись примером Фейсбука, многие пытались создать социальные сети для ученых, которые объединяли бы ученых
Inspirado por Facebook, muchas organizaciones han intentado crear redes sociales para científicos,
Знаю, это ужасно неловко, но скрыть подобное в эту" Фейсбука" невозможно.
Se que es embarazoso. Pero es difícil ocultar algo así en la era del facebook.
сменила статус Фейсбука на" состою в отношениях"?
cambié mi estado de Facebook a"En una relación"¿Por qué harías eso?
основателе Фейсбука.
de Mark Zuckerberg,">fundador de Facebook.
Примерно в то же время, когда компании вроде Гугла и Фейсбука формировали свой принцип бесплатности,
En esos mismos momentos que empresas como Google y Facebook estaban formulando su idea libre,
Всю информацию, которую мы производим взаимодействуя посредством интернета, от Фейсбука и Твиттера до скачивания музыки, кино, информационных потоков
A toda la información que estamos generando en nuestra interacción con y en Internet, desde Facebook y Twitter hasta las descargas de música,
Тем не менее, руководство Фейсбука еще в феврале сообщило о рассмотрении возможности вновь открыть сайт в Китае, самом большом инернет- рынке мира,
Sin embargo, en febrero Facebook reveló que estaba estudiando la posibilidad de reiniciar operaciones en China-el mercado de Internet más grande del mundo-
Аналогия с почтовыми открытками абсолютно противоположна распространению информации через публичные сети Твиттера и Фейсбука, например, или постингу на общественных интернет- сайтах.
La analogía de las postales es completamente válida para la difusión de información a través de ámbitos públicos, como, por ejemplo, Twitter y Facebook, o de mensajes publicados en sitios web públicos.
Крис: А насколько--( Смех)( Аплодисменты) Крис: Пару лет назад кто-нибудь, взглянув на лавину информации, которая обрушилась на нас из Твиттера, Фейсбука и им подобных, мог бы сказать:« Наша демократия процветает как никогда раньше.
CH: Entonces…(Risas)(Aplausos) CH: Hace un par de años alguien miraba la avalancha de información vertida en Twitter, Facebook y demás, y podrían haber dicho,"Nuestras democracias son más sanas que nunca.
Но возникновение Фейсбука, Твиттера, Инстаграма
Pero el nacimiento de Facebook, Twitter, Instagram…
Однако, как показывает опыт использования функции экспорта данных« Фейсбука», новая схема,
Pero, como demuestra la función de exportación de datos de Facebook, un nuevo modelo que transforma los datos en un activo
С помощью Фейсбука Бартлетт и его коллеги смогли опросить более 10. 000 участников 14 крайне правых партий в 11 европейских странах- даже не выходя из офиса.
Al llegar a través de Facebook, Bartlett y sus colegas fueron capaces de estudiar a más de 10.000 seguidores de 14 partidos de extrema derecha en 11 países europeos- todo sin salir de la oficina.
Но пользователи Фейсбука знают, что сайт наблюдает за ними,
Sin embargo, los usuarios de Facebook saben que el sitio les está vigilando,
соответствующую рекламу Фейсбука.
para dirigirse a ellos mejor con anuncios de Facebook.
добавляющих в среднем по три записи в день," супер- актуальная информация" Фейсбука вызывает исследовательский бум,
piezas de contenido al día, la"supernova de datos" de Facebook está generando un auge de la investigación,
В данном деле г-н Саиди был обвинен агентами ДРБ в том, что на своей странице" Фейсбука" он размещал ссылки на видеоматериалы портала" Ютьюб" о революции в арабских странах, выражал сочувствие лидеру Фронта исламского спасения( ФИС)
En el presente caso, el Sr. Saidi fue acusado por los agentes del DRS de haber compartido en su página de Facebook vídeos en YouTube sobre las revoluciones árabes, haber expresado simpatía por el líder del Frente Islámico de Salvación(FIS), el Sr. Ali Belhadj,
положить конец его деятельности по привлечению внимания с помощью" Твиттера"," Фейсбука" и других социальных сетей
se produjo en el país en febrero de 2011, mediante el uso de Twitter, Facebook y otras herramientas de las redes sociales
Результатов: 93, Время: 0.04

Фейсбука на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский