ФИТОСАНИТАРНЫМ - перевод на Испанском

fitosanitarias
фитосанитарного
для защиты растений

Примеры использования Фитосанитарным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Службы первичной медико-санитарной помощи и ветеринарные и фитосанитарные службы, такие как лабораторные системы
Servicios de atención básica de la salud y servicios veterinarios y fitosanitarios, como sistemas de laboratorio
Применение других барьеров, например злоупотребление фитосанитарными и техническими нормами, также сдерживает экспорт развивающихся стран.
Otras barreras, como la utilización abusiva de requisitos técnicos y fitosanitarios, también dificultan las exportaciones de los países en desarrollo.
Инспекторы фитосанитарного контроля сталкивались с трудностями при совершении поездок в страны происхождения для проведения проверки импортируемых товаров, неся при этом дополнительные путевые расходы.
Los inspectores fitosanitarios tuvieron dificultades en viajar para inspeccionar los envíos en los países de origen, e incurrieron en gastos de viaje adicionales.
внедрению новых производственных технологий, снабжению посадочным материалом и проведению фитосанитарного контроля.
la industria agroalimentaria para ofrecer nuevas técnicas de cultivo y servicios fitosanitarios y de reproducción vegetal.
практикой в области здравоохранения, ветеринарии и фитосанитарного лицензирования, а также с соответствующими механизмами контроля.
prácticas nacionales tradicionales en materia de salud pública y veterinaria y los mecanismos de licencias y control fitosanitarios.
ветеринарных и фитосанитарных, природоохранных, продовольственных
animal y vegetal, la seguridad ambiental
В рамках стратегий развития и диверсификации экспорта особое внимание должно уделяться необходимости соблюдения все более строгих экологических, санитарных и фитосанитарных требований.
En las estrategias de desarrollo y de diversificación de las exportaciones debería prestarse especial atención a la necesidad de cumplir unos requisitos ambientales y en materia de MSF más estrictos.
Другие мероприятия посвящены оказанию технической помощи в таких вопросах, как санитарные и фитосанитарные меры, технические барьеры в торговле,
Otras actividades están relacionadas con la asistencia técnica en medidas sanitarias y fitosanitarias, los obstáculos técnicos al comercio,
В рамках МКОР существует Техническая группа по фитосанитарной обработке, опубликовавшая стандарт обработки, на основе которого производится оценка,
En el marco de la CIPF existe un Grupo Técnico sobre Tratamientos Fitosanitarios que ha promulgado una norma para que los tratamientos se evalúen en relación con la misma,
применении санитарных или фитосанитарных мер участники учитывают особые потребности развивающихся стран- участниц,
aplicar las medidas sanitarias o fitosanitarias, los Miembros tendrán en cuenta las necesidades especiales de los países en desarrollo Miembros,
Фитосанитарные требования в отношении импортированных товаров, которые должны соблюдаться путем применения бромистого метила,
Los requisitos fitosanitarios que han de cumplirse en relación con los productos básicos importados mediante el uso del metilbromuro,
Принятие мер, включающих применение санитарных и фитосанитарных норм и технических барьеров в торговле,
Las medidas que incorporan normas sanitarias y fitosanitarias y obstáculos técnicos al comercio,
Например, санитарные и фитосанитарные проблемы многих развивающихся стран,
Por ejemplo, los problemas sanitarios y fitosanitarios de muchos países en desarrollo
Санитарными и фитосанитарными мерами допускается зональный подход,
Las medidas sanitarias y fitosanitarias autorizan un enfoque por zonas,
Хотя экспорт свежих овощей возрос, санитарные и фитосанитарные требования в странах ОЭСР препятствуют дальнейшему расширению экспорта нетрадиционных сельскохозяйственных продуктов.
Si bien es cierto que aumentó la exportación de hortalizas y de legumbres frescas, los requisitos sanitarios y fitosanitarios de los países de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos(OCDE) fueron un estorbo para seguir desarrollando las exportaciones agrícolas no tradicionales.
Технические нормы и санитарные и фитосанитарные нормы, направленные на обеспечение продовольственной безопасности, также представляют собой существенную преграду на пути расширения,
Las normas técnicas y las normas sanitarias y fitosanitarias que tienen por finalidad garantizar la seguridad de los alimentos también constituyen un obstáculo importante al aumento,
Санитарные и фитосанитарные правила, применяемые в основных развитых странах,
Los reglamentos sanitarios y fitosanitarios de países en desarrollo importantes impiden la importación de productos
связанные в первую очередь с санитарными и фитосанитарными стандартами.
en particular en lo que se refiere a las normas sanitarias y fitosanitarias.
Другие области международного торгового режима, которые могут затронуть интересы мелких фермеров, включают санитарные и фитосанитарные положения, либерализацию сферы распределительных услуг
Otros sectores del régimen comercial internacional que pueden afectar los intereses de los pequeños agricultores son los reglamentos sanitarios y fitosanitarios, la liberalización de los servicios de distribución
санитарные и фитосанитарные требования и требования в отношении качества товаров, поступающих на рынки;
cumplir los requisitos técnicos, sanitarios y fitosanitarias y de calidad para entrar en los mercados;
Результатов: 43, Время: 0.042

Фитосанитарным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский