ФЛОР - перевод на Испанском

flor
цветок
цветочек
флор
цвету
цветочная
пятнистая
расцвете
бутон
floras
флора
растений
дикой
flore
флор

Примеры использования Флор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В в Конвенция по международной торговле видами дикой фауны флоры.
La Convención sobre Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna Silvestres.
Уничтожение флоры.
Destrucción de la vegetación.
У нас был очень хороший молодняк, включающий Хулио Торо, Флора Мелендеса, Карлоса Моралеса,
Hemos tenido una camada muy buena que incluye a Julio Toro, Flor Meléndez, Carlos Morales,
Содержание двуокиси углерода в существующей биомассе лесной флоры оценивается приблизительно в 70 млрд. т.
Se estima que la actual biomasa de vegetación forestal en pie contiene aproximadamente 70 gigatoneladas de dióxido de carbono.
Эти стратегии сохранения флоры могут быть затем использованы для оказания содействия другим общинам в тех местах, где биологическое разнообразие находится под угрозой.
Estas estrategias de protección de las plantas pueden luego utilizarse para ayudar a otras comunidades en que la diversidad biológica está expuesta a riesgos.
с необычайным разнообразием флоры и фауны.
con una extraordinaria variedad de plantas y animales.
в отместку за убийство зятя- Рожера де Флора.
en venganza por el asesinato de su yerno Roger de Flor.
Экологические вопросы, которые рассматривались на Ассамблее, касались незаконной торговли дикой флорой и фауной, качества воздуха,
Entre las cuestiones ambientales abordadas por la Asamblea se encuentran el comercio ilícito de fauna y flora silvestres, la calidad del aire,
Решительно призывает государства- члены принять соответствующие меры для предупреждения незаконного оборота охраняемых видов дикой фауны и флоры и борьбы с ним, включая принятие необходимого законодательства для предупреждения,
Alienta enérgicamente a los Estados Miembros a que adopten las medidas adecuadas para prevenir y combatir el tráfico de especies protegidas de fauna y flora silvestres, incluida la aprobación de la legislación necesaria para prevenir,
культурными ценностями, флорой и фауной, человеческими органами,
bienes culturales, flora y fauna, órganos humanos,
Уникальные флора и фауна территории подвергаются опасности вследствие интенсивной разработки никелевых проектов
La flora y la fauna únicas del Territorio están amenazadas como consecuencia del desarrollo
Лусакское соглашение о совместных правоохранительных операциях, направленных против незаконной торговли дикой фауной и флорой, было принято на состоявшемся в Лусаке в 1992 году первом совещании сотрудников правоохранительных органов африканских стран по охране дикой природы.
El Acuerdo de Lusaka sobre operaciones conjuntas de represión del comercio ilícito de fauna y flora silvestres fue el resultado de la primera reunión de funcionarios africanos encargados de la aplicación de las leyes sobre la flora y fauna silvestres, celebrada en Lusaka en 1992.
Решительно призывает государства- члены принять соответствующие меры для предупреждения незаконного оборота охраняемых видов дикой фауны и флоры и борьбы с ним, включая принятие законодательства, необходимого для предупреждения,
Alienta enérgicamente a los Estados Miembros a que adopten las medidas adecuadas para prevenir y combatir el tráfico de especies protegidas de fauna y flora silvestres, en particular a que aprueben la legislación necesaria para prevenir,
Это привело к долговременному радиоактивному заражению, что поставило под угрозу жизнь людей, а также флору, фауну и окружающую среду в целом не только в тех местах,
Eso provocó una contaminación radiactiva a largo plazo que constituye una amenaza para la vida humana, vegetal y animal y el medio ambiente en general,
Этот проект, финансируемый Фондом Уильяма и Флоры Хьюлетт и Фондом Организации Объединенных Наций,
Este proyecto, financiado por la Fundación William y Flora Hewlett y la Fundación de las Naciones Unidas,
Многие ввозимые контрабандным путем вещества могут причинить ущерб фауне и флоре, экосистемам и здоровью человека,
Muchas de las sustancias químicas contrabandeadas pueden ser nocivas para la fauna y la flora, los ecosistemas y la salud humana,
управление применительно к традиционным источникам продовольствия, флоре, фауне и биоразнообразию коренных народов
la gestión sostenibles de los alimentos tradicionales, la flora, la fauna y la diversidad biológica de los pueblos indígenas,
Человек является неотъемлемой частью взаимозависимой системы флоры, фауны, гор,
Los seres humanos son parte de un sistema interdependiente de plantas, animales, cerros,
льдом, флорой, фауной и другими ресурсами.
el hielo, la flora, la fauna y los demás recursos.
на конференции геоботаников и флористов, где были выработаны основные положения составителям для работы над Флорой.
donde se desarrollan las disposiciones básicas de los compiladores para trabajar en la flora.
Результатов: 40, Время: 0.0742

Флор на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский