ФУТБОЛА - перевод на Испанском

fútbol
футбол
футбольный
команду
futbol
футбол
футбольного
football
футбол
футбольных
soccer
футбол
футбольной
соккер
partido
партия
матч
игра
футбол
партийной

Примеры использования Футбола на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А как насчет футбола?
¿Qué te parece un partido de fútbol?
Я бы пригласила тебя, но я знаю, что ты не фанат футбола.
Te invitaría pero sé que no eres fan del Fútbol Americano.
Ну, оторви его от футбола.
Bueno, que deje de jugar fútbol.
Ты затеяла все это ради футбола?
¿Hiciste todo esto para jugar fútbol?
В Зал Славы Профессионального футбола.
El Fama del Fútbol Americano Profesional.
В Вингейте все ждут, что ты будешь звездой футбола.
Todos en Wingate están esperando que seas un futbolista estrella.
Отлично. Как на счет флаг- футбола?
Bien.¿Qué tal"tocho bandera"?
В мае палестинцы добивались исключения Федерации футбола Израиля из ФИФА.
En mayo, los palestinos intentaron expulsar a la federación de futbol de Israel de la FIFA.
Ну, моя жизнь оказалась хорошей без футбола.
Sí, bueno, mi vida resultó bien sin el fútbol.
Мне надоело быть на втором месте после футбола.
Estoy harta de ir después de un balón.
Ты знаком с правилами футбола?
¿Estás familiarizado con las reglas del fútbol?
И еще этот их босс- самый ярый фанат футбола.
El jefe se vuelve loco por el fútbol.
Думаю, через 15 лет киберспорт будет популярнее футбола.
Creo que en 15 años, los e-Sports serán más importantes que el fútbol.
Звезда футбола.
Estrella de fútbol americano.
Я часто говорю, что иногда моя мать кажется старше из-за футбола.
A menudo digo que hay veces que mi madre parece mayor por el fútbol.
нет стадиона, нет футбола.
sin estadio no hay fútbol americano.
Я большой фанат футбола.
Soy un gran aficionado al fútbol.
И я хочу чистого и хорошего футбола от моего капитана начиная со следующей игры за Чэйрити Шилд.
Y quiero un futbol bueno, limpio, y atractivo de mi capitán… Y tu, irlandés.
Неужели легенда футбола Джо Тисман поставил тысячу долларов, чтобы мне запихнули носок в рот?
¿La leyenda del football Joe Theismann acaba de hacer una puja de 1.000 dólares por meterme un calcetín en la boca?
Футбола не было в Тегеране и Монако, поэтому я играл в крикет.
No había futbol ni en Teherán ni en Mónaco… así que jugaba al cricket.
Результатов: 681, Время: 0.0699

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский