ФЭНТЕЗИ - перевод на Испанском

fantasía
фантазия
мечта
фэнтези
выдумка
иллюзия
сказка
фантастика
воображение
вымысел
фентези
fantástica
фантастический
фантастика
потрясающе
здорово
отлично
замечательно
чудесно
отличный
круто
превосходно
fantasy
фэнтези
фантазия
fantástico
фантастический
фантастика
потрясающе
здорово
отлично
замечательно
чудесно
отличный
круто
превосходно

Примеры использования Фэнтези на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты что, проверяешь счет в ебучем фэнтези- футболе?
¿Estás revisando tus idiotas resultados de fútbol de fantasía?
В отделе фэнтези.
no-ficcion en el pasillo de fantasia.
Ты был в моей фэнтези- команде.
Estabas en mi equipo de fantasías.
Сериал не только для любителей фэнтези.
No es solo para amantes de la fantasía.
Они рассказывают человеческие истории в мире фэнтези.
Cuentan historias humanas en un mundo de fantasía.
Средневековое существо из фэнтези?
¡¿Como una criatura medieval de una novela fantástica?!
Люблю научную фантастику и фэнтези.
Me gusta la ciencia ficción y la fantasía.
Это Хэллоуин, Лэнс на фэнтези- футболе. Наденешь что-нибудь милое или ужасное.
Lance está en fútbol de fantasía, y yo digo que te pongas algo bonito y/o raro.
Когда я сама начала писать в жанре фантастики и фэнтези, я была удивлена тому факту, что они не считались африканскими.
Así que, cuando empecé a escribir mi propia ciencia ficción y fantasía, me sorprendió que no se considerase africana.
и они пригласили меня в свою фэнтези лигу.
me invitaron a su Liga Fantástica.
Лонг был отмечен такими наградами, как Всемирная премия фэнтези( 1978), Премия Брэма Стокера( 1987),
Long recibió importantes premios como el World Fantasy Award for Life Achievement(1978),
Я писала в основном волшебный реализм и фэнтези, вдохновленная своей любовью к игбо
Escribí principalmente realismo mágico y fantasía inspirada por mi amor por Igbo
Так же глупо как ты, когда попросила меня, чтобы они не играли в фэнтези лигу?
¿Quieres decir tan ridículo como tú pidiéndome que les haga dejar de jugar a su Liga Fantástica?
Портал в научной фантастике и фэнтези- это технологический
Un portal en ciencia ficción y fantasía es una puerta mágica
Это адаптация рассказа Ричарда Лупоффа« 12: 01 PM», опубликованного в декабре 1973 года в журнале« Фэнтези и научная фантастика».
Es una adaptación de la historia 12:01 PM de Richard Lupoffs, que fue publicada en diciembre de 1973 en The Magazine of Fantasy & Science Fiction.
Нет, Ходжес, фэнтези- это все, что движется быстрее скорости света.
No, la fantasía es cualquier cosa que viaja… más rápido que la velocidad de la luz, Hodges.
где вселенная Marvel представлена как фэнтези.
donde el Universo Marvel es re-imaginado como una fantasía.
Смотреть Sci- fi ужас преступность войны Западной романтика комедия фэнтези история тайна драма триллер мюзиклы действий-.
Ver Sci-Fi terror crimen guerra Western Romance comedia fantasía historia misterio Drama Thriller musicales acción.
Вот поэтому ты и такой отстой в фэнтези- футболе, потому что думаешь только о подарках, на которые всем насрать.
Por eso apestas en la liga fantástica. Porque te pasas todo el año dándole a la gente regalos que odian.
Потому что ты все еще должна мне 50 баксов за прошлогодний фэнтези- футбол.
Porque aún me debes 50 dólares… del football de fantasía del año pasado.
Результатов: 65, Время: 0.0622

Фэнтези на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский