ХУДОЖНИКАМ - перевод на Испанском

artistas
художник
артист
художница
исполнитель
творец
мастер
музыкант
певица
актер
скульптор
pintores
художник
маляр
живописец
пинтор

Примеры использования Художникам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Народным артистам СССР и народным художникам СССР, достигшим 70- летнего возраста
Los artistas y pintores del pueblo de la URSS mayores de 70 años de edad
Одним из основных направлений политики Армении в сфере культуры является оказание поддержки современному искусству и художникам, в частности, путем государственной финансовой поддержки,
Uno de los principales elementos de la política cultural de Armenia es el respaldo al arte moderno y los artistas, especialmente mediante el patrocinio, la compra de obras
В Эфиопии ПРООН обратилась к художникам, писателям, поэтам,
En Etiopía, el PNUD exhortó a pintores, escritores, poetas,
Я иногда завидую западным художникам, завидую их свободе самовыражения,
En ocasiones envidio a los artistas de Occidente por su libertad de expresión,
Обращение к художникам всего мира с призывом о том,
Convocar a los pintores del mundo para que donen,
Художникам и создателям объектов культуры,
Los artistas y los creadores culturales,
предоставлению технической помощи мастерам народных промыслов и народным художникам, мужчинам и женщинам,
que desarrolla acciones de capacitación y asistencia técnica a artesanos y artistas populares hombres
Я часто обращаюсь к художникам, рассказывающим истории,- карикатуристам,
A menudo llamo a artistas narrativos, dibujantes,
Художникам( и творческим людям в целом)
Los artistas(y las personas creativas en general)
группам возможности наслаждаться произведениями искусства за счет создания художникам условий, обеспечивающих их достоинство и поощряющих их творчество.
permitir a individuos y grupos disfrutar de las creaciones artísticas dando a los artistas la posibilidad de disponer de condiciones que aseguren su dignidad y fomenten su creatividad.
Доменикино и другим художникам.
el propio Ribera y otros artistas.
дать возможность спортсменам, художникам и их семьям, а также путешественникам путешествовать в безопасности.
permitía que los atletas, los artistas y sus familias, así como también los peregrinos, viajaran con toda seguridad.
деятелям культуры и художникам.
figuras culturales y artistas.
для оказания крайне необходимой поддержки профессиональным художникам и художественным организациям всех видов.
que ofrecerá una ayuda muy necesitada a artistas profesionales y organizaciones artísticas en todos los sectores.
года борьбы против расизма, она говорит, что художникам, телевизионным режиссерам- постановщикам
se han enviado invitaciones a artistas, productores de televisión
Художникам, представителям интеллигенции и писателям пора объединить силы с другими слоями научного сообщества
Ha llegado la hora de la integración, de artistas, intelectuales y escritores con otras fuerzas de la comunidad científica
Совет сам оказывает финансовую помощь местным художникам, принимающим участие в международных выставках
El propio Arts Council contribuye a financiar a artistas locales que exponen en ferias internacionales
2000 годами, люди создали многомиллиардную инфраструктуру, которая позволяет художникам делать две вещи.
las personas desarrollaron miles de millones de dólares en infraestructura para ayudar a los artistas en dos cosas.
Я думаю, художникам необходимо выражать себя,
Creo que los artistas tienen una necesidad,
скульптуру, ежегодно присуждаемые пяти художникам и скульпторам( размер которой позволяет им удовлетворять свои материальные потребности в течение всего года),
escultura que se concede todos los años a cinco artistas(proporcionándoles medios de subsistencia para un año), premios para artistas plásticos
Результатов: 107, Время: 0.5171

Художникам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский