ЧАСИК - перевод на Испанском

hora
час
время
пора
ч
часок

Примеры использования Часик на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Часик отдхнет и будет здоров,
Una hora de descanso y estará
Там под дверью брошюрка на веселый часик в баре, если интересно.
Hay un folleto en la puerta de un happy hour en el bar, que puede ser interesante.
Я однажды в самом деле насладилась часиком под луной с пастухом.
Yo una vez disfrute una hora bajo la luz de la luna con un vaquero.
На пол часика.
Media hora.
Еще пара часиков и мы бы тебя нашли.
Un par de horas más y te hubiéramos encontrado.
Часика два.
Dos horas.
Может зайдешь часиков в 11?
¿Por qué no vienes como a las 11?
Поспи пару часиков.
Duerme un par de horas.
У меня есть пара часиков до отлета.
Tengo un par de horas antes de mi vuelo.
Уж этот поцелуй он не забудет пару часиков.
Bueno, no olvidará ese beso en horas.
Эй… Поприглядывай за детьми пару часиков.
Oye… necesito que vigiles a los niños durante unas horas.
мы не компенсируем эти расходы часиком игры.
compense el valor de una hora apostando.
И покатайся на лодке пару часиков.
Y saca el bote un par de horas.
Я хочу пойти домой, поспать пару часиков.
Quiero ir a dormir por un par de horas.
Парни пристегнут меня к флагштоку на пару часиков.
Mis compañeros me van a esposar a una bandera por unas horas.
Найди меня через пару часиков.
Búscame en un par de horas.
Ну, может парочка часиков и не навредит.
Bueno, sí, tal vez unas cuantas horas no nos harán daño.
Мы могли бы поехать на трек, погонять пару часиков на байках.
Podríamos ir a la pista de motocicletas por un par de horas.
Ты говорил, у нас есть пара часиков.
Dijiste que teníamos unas cuantas horas.
Нет, я заберу тебя через пару часиков.
No, te recogeré en unas horas.
Результатов: 59, Время: 0.2263

Часик на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский