ШАХТЕРА - перевод на Испанском

minero
шахтер
старатель
горнодобывающем
горнорудного
добычи полезных ископаемых
горного
добывающего
шахтерском
добычного
добычи
mineros
шахтер
старатель
горнодобывающем
горнорудного
добычи полезных ископаемых
горного
добывающего
шахтерском
добычного
добычи
schachter
шахтер
шактер

Примеры использования Шахтера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я отдал шахтерам их чеки вчера вечером.
Les entregué sus cheques a los mineros anoche.
Так проходили недели с шахтерами на золотых рудниках Сьерра Пелада.
Como las semanas que pasó con mineros en las minas de oro de Sierra Pelada.
Ведущий: г-н Оскар Шахтер.
Moderador: Sr. Oscar Schachter.
Говорит ли он о шахтерах или о собственном положении?
¿Se está refiriendo a los mineros o a su propia lamentable posición?
Будет польза и шахтерам и вашим отношениям.
Pueden alimentar a los mineros y su relación.
Победу шахтерам!
¡Victoria para los mineros!
Я даже не могу платить зарплату моим учителям, шахтерам, врачам.
Ni siquiera puedo pagarle el salario a los maestros, mineros, médicos.
Сыновьям шахтеров положено становиться шахтерами.
Los hijos de los mineros deben ser mineros.
Теряем связь с шахтерами, сэр.
Perdemos comunicación con los mineros, señor.
Мы нужны этим шахтерам.
Esos mineros nos necesitan.
все мои братья были шахтерами и гордились своим делом.
mis hermanos eran mineros y estaban orgullosos de su oficio.
Знаете, я привык снимать документалки о шахтерах, рабочих- мигрантах.
Sabes, solía hacer documentales de mineros, trabajadores inmigrantes.
Поттинджер начал платить моим шахтерам целое состояние.
Pottinger comenzó a pagar una fortuna a mis mineros.
Ох, знаешь- все эти дела с шахтерами и колонистами.
Oh, ya sabes, todo el asunto con los mineros y los colonos.
Фильм не о чилийских шахтерах.
Esta no es la película de los mineros chilenos.
Вы не слышали о шахтерах, дорогуши?
¿han escuchado acerca de los mineros, querido?
Как это поможет шахтерам?
¿Cómo demonios va a ayudar eso a los mineros?
Начиная от ковбоев на востоке и заканчивая чумазыми шахтерами на юге.
Desde los vaqueros del este a los mineros mugrientos del sur.
Чтобы спасатели могли срочно доставить провизию попавшим в западню шахтерам.
Rescatadores guardaban el equipo para llegar a los mineros atrapados rápido.
Капитан пробился из шахтеров.
El capitán salió de las minas.
Результатов: 40, Время: 0.1047

Шахтера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский