ШВЕЦИЕЙ - перевод на Испанском

suecia
швеция
шведский
sueca
шведский
швед
по-шведски
швеции
шведское агентство международного развития СИДА
sweden
швеция
свиден

Примеры использования Швецией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
G Средства в размере 12, 57 млн. долл. США, внесенные Швецией в Фонд миростроительства 30 декабря 2005 года, включены в данные за 2006 год,
G Contribución de 12,57 millones recibida de Suecia para el Fondo para la Consolidación de la Paz el 30 de diciembre de 2005,
Рабочий документ, представленный Швецией от имени Бразилии,
Documento de trabajo presentado por Suecia en nombre del Brasil,
полученные Швецией от Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин по рассмотрении четвертого
recomendaciones dirigidas a Suecia por el Comité en su examen de los informes cuarto y quinto al Comité
Полная информация о проводимой Швецией политике в области занятости содержится в шведском Национальном плане действий в области занятости,
Para una relación completa de las políticas de Suecia en materia de empleo, puede consultarse el Plan Nacional de Acción del Empleo de Suecia,
В этой связи следует сослаться на доклады, представленные Швецией в сентябре 1996 года
Nos remitimos en este sentido a los informes presentados por Suecia en septiembre de 1996
последствия ратификации Швецией Конвенции№ 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни,
las consecuencias de la ratificación por Suecia del Convenio Nº 169 de la OIT sobre pueblos indígenas
Заявитель утверждает, что его депортация в Коста-Рику представляла бы собой нарушение Швецией статьи 3 Конвенции, поскольку в этой стране
El autor de la queja alega que su deportación a Costa Rica constituiría una violación por parte de Suecia del artículo 3 de la Convención,
нарушение Швецией статей 2, 3 и 16 Конвенции против пыток
una violación por parte de Suecia de los artículos 2,
Административные меры, принятые Швецией для осуществления запрета на поездки:
Medidas administrativas adoptadas por Suecia para aplicar la prohibición de viajes:
Мы пользуемся этой возможностью, чтобы еще раз заявить о нашей солидарности с Францией и Швецией и соответствующими семьями в связи с гибелью
Aprovechamos esta oportunidad para volver a expresar nuestra solidaridad con Francia y con Suecia, así como con las familias afectadas por la muerte
выступающие с утверждением о том, что они являются жертвой нарушений Швецией прав, закрепленных в Европейской конвенции
grupo de personas que afirmen ser víctimas de una violación por Suecia de los derechos establecidos en el Convenio Europeo
и финансировался Швецией.
y financiado por Suecia.
подвергнуться применению пыток и поэтому его принудительное возвращение в эту страну представляло бы собой нарушение Швецией статьи 3 Конвенции.
que por tanto su regreso forzado a ese país constituiría una violación por parte de Suecia del artículo 3 de la Convención contra la Tortura.
о поддержке ПРООН/ МВФ финансового управления, которая финансируется Швецией.
del FMI, con financiación de Suecia, para la gestión financiera.
и особенно Швецией, Канадой и Италией.
en especial las de Suecia, el Canadá e Italia.
можно сослаться на информацию, представленную в предыдущих докладах в отношении методов, используемых Швецией для осуществления того или иного международного соглашения.
se puede hacer referencia a la información proporcionada en informes anteriores respecto de los métodos utilizados en Suecia para aplicar un acuerdo internacional.
следует сослаться на пункт 207 второго периодического доклада, представленного Швецией в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.
nos remitimos al párrafo 207 del segundo informe periódico de Suecia a tenor de la Convención sobre los Derechos del Niño.
его принудительное возвращение в Афганистан будет равнозначно нарушению Швецией его прав, предусмотренных в статьях 6
su regreso forzoso al Afganistán había constituido una violación por Suecia de los derechos que le asistían en virtud de los artículos 6
дальнейшего расширения масштабов оказываемой Швецией поддержки в области микрофинансирования.
2005 para garantizar una alta calidad y una mayor expansión del apoyo de Suecia a la microfinanciación.
который утверждал, что его высылка в Азербайджан представляла бы собой нарушение Швецией статьи 3 Конвенции против пыток.
su expulsión a Azerbaiyán constituiría una violación por Suecia del artículo 3 de la Convención contra la Tortura.
Результатов: 1085, Время: 0.0472

Швецией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский