ШЕСТУЮ - перевод на Испанском

sexto
шестой
0
в-шестых
sexta
шестой
0
seis
шесть
0
шестой
шестерка
шестой
0
sexto período de sesiones

Примеры использования Шестую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В декабре 2008 года секретариат создал шестую группу, в которую вошли профсоюзные неправительственные организации.
En diciembre de 2008, la secretaría creó un sexto grupo, para las organizaciones no gubernamentales sindicales.
Со времени представления моего последнего письма технические эксперты совершили шестую поездку в Сирийскую Арабскую Республику,
Desde mi anterior carta, los expertos llevaron a cabo su sexta misión en la República Árabe Siria,
Кроме того, эта Основная программа включает шестую программу по директивному руководству
Además, el Programa Principal incluye un sexto programa destinado a asegurar la dirección
Адамс также отметил, что если бы он написал шестую часть, то он по крайней мере начал бы с того же места.
Adams también comentó que si fuera a escribir un sexto libro, al menos empezaría con los personajes en el mismo lugar en el que habían quedado.
В целом же израильтянами были убиты примерно 240 полицейских, что превышает одну шестую всех людских потерь среди палестинцев.
En conjunto, los aproximadamente 240 policías que resultaron muertos por las fuerzas israelíes constituyen más de un sexto de las bajas palestinas.
Конференция участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности провела шестую сессию в Вене с 15 по 19 октября 2012 года.
La Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional celebró su sexto período de sesiones en Viena del 15 al 19 de octubre de 2012.
Перед возлюбленным, она может снять пятую или даже шестую, но седьмую- никогда.
Por un amor, se quitaría el quinto, incluso el sexto. Pero nunca el séptimo.
Каждый наследует одну шестую имущества при соблюдении определенных условий.
la hermana de madre, ya que cada uno de ellos heredará un sexto, cumpliéndose algunas condiciones.
Комитет по правам инвалидов провел свои пятую и шестую сессии 11- 15 апреля 2011 года и 19- 23 сентября 2011 года, соответственно.
El Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad celebró sus períodos de sesiones quinto y sexto del 11 al 15 de abril de 2011 y del 19 al 23 de septiembre de 2011, respectivamente.
Рекомендует Генеральной Ассамблее созвать под эгидой ЮНКТАД шестую Конференцию Организации Объединенных Наций по рассмотрению всех аспектов Комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов
Recomienda que la Asamblea General convoque una Sexta Conferencia de las Naciones Unidas encargada de examinar todos los aspectos del Conjunto de Principios y Normas Equitativos Convenidos Multilateralmente
Координационный комитет провел свою шестую и седьмую сессии в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве соответственно 2,
El Comité de Coordinación celebró sus períodos de sesiones sexto y séptimo en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra los días 2,
безопасности Африканского союза провели свою шестую консультативную встречу в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в среду, 13 июня 2012 года.
Seguridad de la Unión Africana celebraron su sexta reunión consultiva en la Sede de las Naciones Unidas el miércoles 13 de junio de 2012.
ВОО выразил свою признательность правительству Мексики за щедрое предложение провести шестнадцатую сессию КС и шестую сессию КС/ СС в Канкуне с 29 ноября по 10 декабря 2010 года.
El OSE expresó su gratitud al Gobierno de México por su generoso ofrecimiento de acoger el 16º período de sesiones de la CP y el período de sesiones de la CP/RP en Cancún, del 29 de noviembre al 10 de diciembre de 2010.
Комиссия по границам континентального шельфа провела в 1999 году свою пятую и шестую сессии- с 3 по 14 мая и с 30 августа по 3 сентября.
En 1999, la Comisión de Límites de la Plataforma Continental celebró sus períodos de sesiones quinto y sexto del 3 al 14 de mayo y del 30 de agosto al 3 de septiembre.
ВОО принял к сведению шестую компиляцию и обобщение первоначальных национальных сообщений Сторон, не включенных в приложение I к Конвенции, содержащиеся в документе FCCC/
El OSE tomó nota de la sexta recopilación y síntesis de las comunicaciones nacionales iniciales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención que figuran en el documento FCCC/SBI/2005/18
Соответственно Рабочая группа по праву на развитие провела свою шестую сессию в Женеве 14- 18 февраля 2005 года с целью рассмотрения доклада целевой группы
Por consiguiente, el Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo celebró su sexto período de sesiones en Ginebra, del 14 al 18 de febrero de 2005,
Со времени представления предыдущего доклада в 2011 году Комитет по правам инвалидов провел свои шестую( 19- 23 сентября 2011 года) и седьмую( 16- 20 апреля 2012 года) сессии.
Desde la presentación del informe anterior en 2011, el Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad celebró su sexto período de sesiones del 19 al 23 de septiembre de 2011 y su séptimo período de sesiones del 16 al 20 de abril de 2012.
Приветствует предложение правительства Катара провести шестую Международную конференцию стран новой или возрожденной демократии 30 октября-- 1 ноября 2006 года в Дохе;
Acoge complacida la propuesta del Gobierno de Qatar de que la Sexta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas se celebre en Doha del 30 de octubre al 1o de noviembre de 2006;
Конференция провела свою шестую сессию в Вене 15- 19 октября 2012 года и постановила провести седьмую сессию
La Conferencia celebró su sexto período de sesiones en Viena del 15 al 19 de octubre de 2012
провел свои пятую и шестую сессии соответственно 28 февраля 2005 года в Нью-Йорке
celebró su quinta y sexta reuniones en Nueva York el 28 de febrero de 2005
Результатов: 566, Время: 0.0919

Шестую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский