ШИНЫ - перевод на Испанском

neumáticos
пневматический
шина
колесо
покрышка
шинный
автошины
ruedas
колесо
раунд
колесико
шину
руэда
катись
покрышку
шасси
опознании
колесование
llantas
колесо
шина
обода
покрышки
bus
автобус
шины
автобусной
шинный
tablillas
табличка
дощечку
скрижаль
планшет
шина
доске
neumático
пневматический
шина
колесо
покрышка
шинный
автошины
rueda
колесо
раунд
колесико
шину
руэда
катись
покрышку
шасси
опознании
колесование
llanta
колесо
шина
обода
покрышки
férulas
шины
наконечник
neumaticos
шин

Примеры использования Шины на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему так много грузовиков нужны новые запасные шины.
¿Por qué tantos camiones necesitan ruedas de recambio nuevas?
Тедди спустил воздух из нашей шины.
Teddy sacó aire a nuestra rueda.
Следы шины на разорванном брюхе.
Marcas de llanta en el estómago tronado.
Ты должен прострелить шины, Родж.
Yo… Tienes que disparar a las llantas, Rog.
Сказал, что это напомнило ему купить новые шины для жены.
Dijo que le recordó que debía adquirir ruedas nuevas para su mujer.
Возьми этот велосипед и почини шины.
Tome esta y arregle la llanta.
А почему они у вашей машины шины не прокололи?
Hey,¿por qué tu coche no tiene las ruedas pinchadas?
Эй, Кенни, куда мне положить зимние шины?
Oye, Kenny,¿dónde quieres que ponga estas llantas para nieve?
Одна из нас знает, как менять шины, верно?
Alguna de nosotras sabe cómo cambiar una llanta,¿cierto?
Я буду рад чистить шины.
Sería feliz limpiando llantas.
Это от шины?
¿Esto es de la llanta?
Мне больше не нужно покупать шины.
Jamás volveré a comprar llantas.
Привет.- Ну, как качели из шины?
¿Cómo te fue con el columpio de llanta?
Еще жгуты, бинты и шины.
Y vendajes y una tablilla.
Мне не нужна медсестра или шины… только.
No necesito ni una enfermera ni una tablilla, solo.
Проколол шины того фургона.
Pinché las ruedas de esa furgoneta.
Шины поджигая"?
¿"Fuego de Neumáticos"?
Как шины, чувак?
¿Cómo está el neumático?
Стреляй, прострели им шины, как только они будут на углу.
Dispara-- desínflales un neumatico cuando giren en la esquina.
Чувак украл этот запасной шины пончика от задней части джипа какого-нибудь пижона.
El tipo se robó el neumático extra de la parte de atrás de un jeep.
Результатов: 869, Время: 0.1163

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский