ШОКОЛАДНОГО - перевод на Испанском

chocolate
шоколад
шоколадный
какао
конфеты
батончик

Примеры использования Шоколадного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
солода, его описывают как« отдаленного родственника шоколадного молока».
es descrito como"un pariente lejano de leche con chocolate".
я… попросила ее купить шоколадного молока.
me compraba leche chocolatada.
мог почувствовать запах немецкого шоколадного торта, который мой любимый.
pude oler una tarta de chocolate Alemán, la cual es mi favorita.
уже почти время принятия тебе ибупрофена и шоколадного молока.
ya es casi la hora de tu ibuprofeno… y tu batido de chocolate.
не достаточные причины для аренды зала и шоколадного фонтана.
alquilar un salón y tener una fuente de chocolate.
хотела бы иметь фрисби и рецепт шоколадного хот-дога.
me encantaría un frisbee y tu receta de los perros de chocolate.
здесь такая удобная полочка для комиксов и шоколадного молока.
para tener una buena repisa para tu cómic y tu leche con cacao.
Изначально, я использовал порошок какао, но я постоянно ее разрушал, когда хотел шоколадного молока, так что пришлось сделать ее из земли.
Originalmente usé cacao en polvo, pero acababa destruyéndola cada vez que tenía antojo de chocolate con leche, así que tuve que cambiarlo por suciedad.
Тогда пошли в магазин, что на углу, и купим шоколадного молока?
Vamos a bajar a la tienda de la esquina a por un poco de leche con chocolate,¿si?
ХХ века имеет оба этих аспекта, все ту же структуру шоколадного слабительного.
precisamente tiene dos aspectos-con la estructura del chocolate laxante-.
Пап, зачем ты дал ему этого огромного шоколадного оленя за час до ужина?
Papá, porque dejas que el tenga un enorme reno de chocolate.¿una hora antes de la comida?
Чувствую себя ужасно отчасти из-за Тома, отчасти потому, что выпила три куска шоколадного торта, а потом съела один.
Me siento fatal… En parte por Tom, en parte porque he tomado tres pedazos de tarta de chocolate y después un pedazo de tarta de chocolate de verdad.
Если я на диете,- а я всегда на диете,-( Смех) и мне предлагают соблазнительный кусочек шоколадного торта, я знаю, что мне не стоит его есть.
Si estoy a dieta--y siempre estoy a dieta--,(Risas) y alguien me ofrece un delicioso pastel de chocolate, sé que no debo comer ese pastel de chocolate.
спустя дни, когда их отпускает от шоколадного кайфа они разбиты и все такое для сравнения, это будни.
se les baja la dulzura del chocolate se estrellan, y todo lo demás, comparándolo, es monótono.
Однажды Бекки Джексон положила кусок шоколадного торта на мой стул,
Una vez, Becky Jackson se dejó un trozo de tarta de chocolate en mi silla, y cuando me senté,
после чего преследует« Белого шоколадного кролика» своих фантазий,
persigue al Conejo de Chocolate Blanco de sus fantasías
я рассчитываюсь с ней двойной порцией шоколадного мороженого, и она несказанно рада такой форме оплаты.
asesor internacional algo así como unos 1.000 dólares en honorarios, Sara se contenta con un helado de chocolate.
Что ты защищаешь шоколадное, а я- ванильное.
Digamos que tú defiendes el chocolate, yo, el vainilla.
Шоколадное Суперслабительное.
Chocolate Súper-Laxante.
Я обожаю шоколадно- молочный вкус твоей.
Me encanta el chocolate de leche.
Результатов: 102, Время: 0.0354

Шоколадного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский