Примеры использования Экстерриториальным на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
культурным правам и понятию государственных обязательств; и экстерриториальным обязательствам государств в области экономических,
относящихся главным образом к ответственности государств, экстерриториальным обязательствам и негосударственным субъектам.
Кроме того, она должна стремиться разрешить противоречия между экстерриториальным характером законодательства, касающегося осуществления универсальной юрисдикции, и принципами,
принятие односторонних законов с экстерриториальным применением в любых частях мира,
О том, что экстерриториальным обязательствам уделяется все большее внимание, свидетельствует принятие в
отсутствие договоренности о допустимом прямом доступе к экстерриториальным данным, большое число неофициальных сетей правоохранительных органов
отсутствие договоренности о допустимом прямом доступе к экстерриториальным данным, большое число неофициальных сетей правоохранительных органов
Являясь экстерриториальным и располагаясь в Аруше-- правовой столице Африки,
в соответствии с экстерриториальным законом этой страны о наказуемости жестокости,
другим странам нужна информация о последствиях применения различных правовых подходов к экстерриториальным претензиям на юрисдикцию и к решению юрисдикционных коллизий,
Блокада-- это злоупотребление экстерриториальными мерами, и она затрагивает каждого присутствующего в этом зале.
Только в южноафриканском законодательстве имеется клаузула об экстерриториальном применении и юрисдикции.
Более того, тема может быть сведена исключительно к экстерриториальному применению национального законодательства.
Поэтому Австралия обеспокоена односторонними экстерриториальными аспектами закона Хелмса- Бэртона от 1996 года.
Необходимо также положить конец навязыванию односторонних мер и экстерриториальному применению национальных законов
Отрицательное отношение Европейского союза к экстерриториальному применению ограничительного внутреннего законодательства хорошо известно.
Последний год охарактеризовался расширением экстерриториальных последствий блокады в связи с ужесточением применения положений,
Правительство Соединенных Штатов также настаивает на экстерриториальном применении своих законов и норм, касающихся блокады.
Она просит также предоставить дополнительную информацию об экстерриториальных последствиях реализации права на питание.
Кроме того, судьи из Пунтленда и Сомалиленда проходили бы в экстерриториальном суде краткосрочное обучение и стажировку.