ЭММЕ - перевод на Испанском

emma
эмма
емма
emme

Примеры использования Эмме на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
но теперь, когда Эмме 20 с хвостиком, ей придется выбрать семью,
pero como veinteañera, Emma pronto eligirá a su familia.
Эрика Харт и Эмме- независимые активистки.
Ericka Hart y Emme, todas activistas de sus propios derechos.
Если они не помогают Эмме и Мэри Маргарет, значит… значит,
Si no están ayudando a Emma y a Mary Margaret,
Ты сказал мне забыть об Эмме, а сам притащил нас сюда, чтобы разыскать Кейт?
Me dijiste que olvide a Emma,¿y nos arrastras aquí para buscar a Cate?
Он отдает письмо Эмме в надежде, что та сможет разгадать загадку Харви.
Le da la carta a Emma, esperando que ella pueda resolver el rompecabezas de Harvey.
Есть кое-что, что мне нужно передать Эмме, а ее отец мне не позволяет с ней встретиться.
Hay algo que necesito darle a Emma y su padre no me permitirá que la vea.
В 1942 году Боника закончил медицинский факультет и женился на Эмме, своей возлюбленной, которую он встретил на одном из матчей несколько лет назад.
En 1942, Bonica se graduó de la facultad de medicina y se casó con Emma, el amor de su vida, que conoció en uno de sus combates algunos años antes.
Мне нужно кое-что передать Эмме, а ее отец меня к ней не пускает, и, я думаю,
Hay algo que quiero que tenga Emma, y su padre no me dejará verla…
И почему бы Мариане и Эмме не взяться за маркетинг и прочее?
¿Y por qué Mariana y Emma no hacen todo el marketing y esas cosas?
Я уверена, что она будет рада услышать все об Эмме, кто бы она не была.
Estoy segura de que le encantaría oír todo sobre Emma, sea quién sea.
Когда ты собираешься рассказать Веллеру о том, что я вспомнил… об Эмме Шоу?
¿Cuándo vas a decirle a Weller lo de mi recuerdo… sobre Emma Shaw?
Она рассказала мне, что когда Эмма вернулась из дома твоей матери, ей показалось, что Эмме нужен я.
Me dijo cuándo volvió Emma de casa de tu madre, pensó que Emma me necesitaba.
Ну, веришь или нет, Мне угрожали… угрозы могут помочь Эмме выслать меня, и я потеряю Шэрон.
Bueno, lo creas o no, me han amenazado de muerte… amenazas que podrían permitir a Emma enviarme lejos, y perdería a Sharon.
Ты разбил сердце Лекси, теперь еще и Эмме, и я уверена, что Хейли следующая на очереди.
Le rompiste el corazón a Lexi y ahora a Emma, y estoy bastante segura de que Hayley es la siguiente en la lista.
Когда ты пытался разыграть героя, отдав их Эмме, будучи актом самого идиотского героизма,
Te hiciste el héroe dándoselas a Emma, como todo idiota acto heroico,
Вернон сказал, что всегда напоминал Эмме про сигнализацию, тем более,
Vernon dijo que se aseguraba de que Emma la conectase siempre,
ежедневный выговор Эмме- то, что доктор Перри прописал!
y una reprimenda de Emma diaria es lo que el doctor Perry receta!
Пусть я и не могу причинить вред Эмме, но могу сделать это с теми, кто ей дорог… с ее родителями, друзьями… с ее сыном.
Quizás no pueda hacer daño a Emma, pero puedo hacer daño a los que están a su alrededor… Sus padres, sus amigos… su hijo.
Я уже поговорила сними об Эмме и они сказали, что сделают все, чтобы нам было удобно.
Ya les dije de la situación con Emma y dicen que harán lo que sea para que nos sintamos cómodos.
Во-первых, я посоветовала Эмме забыть о кризисе личности
Primero, le dije a Emma que se olvidara de esa crisis de identidad
Результатов: 260, Время: 0.0437

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский