ЯНУ - перевод на Испанском

jan
ян
джан
джэн
хан
джен
яан
ian
йен
ян
иэн
иан
иена
йэн
йену
иеном
janu
яну
jana
яна
джена
джана
джэна
дженна

Примеры использования Яну на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-ну Стиву Смиту и г-ну Яну Овертону, организация" Действия против вооруженного насилия"( ДПВН);
Sr. Steve Smith y Sr. Iain Overton, Action on Armed Violence(AOAV);
Используйте Интерсект чтобы идентифицировать Яну, и доставьте ее на американскую землю.
Utiliza el Intersect para identificar a Jana, y traerla de vuelta sana y salva al territorio de los E.E.U. U.
Я также воздаю должное ее предшественнику, представителю Швеции Яну Элиассону, за прекрасную работу на посту Председателя предыдущей сессии Генеральной Ассамблеи.
Felicito también a su predecesor, Sr. Jan Eliasson, de Suecia, por su extraordinario desempeño como Presidente de la Asamblea General en el período de sesiones anterior.
Он так же подтвердил, что выделял антитела из крови Хейли и вводил их Яну.
También admitió recolectar los anticuerpos de la sangre de Haley e inyectárselos a Ian.
ты получаешь возможность узнать Яну.
tú vas a conocer a Jana.
Мы также отдаем должное умелому руководству Вашего предшественника, Председателю Яну Кавану, Чешская Республика.
También reconocemos el liderazgo satisfactorio de su predecesor, el Sr. Jan Kavan, de la República Checa.
огромную благодарность нынешнему Председателю Ассамблеи Его Превосходительству гну Яну Элиассону, Швеция,
gratitud al actual Presidente, Excmo. Sr. Jan Eliasson, de Suecia,
слово заместителю премьер-министра и министру иностранных дел Чешской Республики Его Превосходительству гну Яну Кавану, который был только что избран Председателем Генеральной Ассамблеи в ходе ее пятьдесят седьмой сессии.
Ministro de Relaciones Exteriores de la República Checa, Excmo. Sr. Jan Kavan, quien acaba de ser elegido Presidente de la Asamblea General en el quincuagésimo séptimo período de sesiones.
Пользуясь этой возможностью, я хотел бы также выразить нашу искреннюю признательность Вашему предшественнику- послу Соединенного Королевства Яну Саутару, который блестяще руководил работой Конференции на протяжении заключительной части сессии 1998 года.
También quisiera aprovechar la oportunidad para agradecer a su predecesor, el Embajador Ian Soutar del Reino Unido, que dirigió admirablemente la labor de la Conferencia en la última parte del período de sesiones de 1998.
Сентября 2001 года Председатель Трибунала назначил судей ad litem Ивана Яну и Сикако Тайю для участия в разбирательстве этого дела, которое началось 10 сентября 2001 года.
El 7 de septiembre de 2001, el Presidente del Tribunal asignó a Ivana Janu y Chikako Taya magistradas ad lítem del juicio, que se inició el 10 de septiembre de 2001.
Народ Мексики выражает признательность гну Яну Элиассону за его руководство Ассамблеей на ее шестидесятой сессии и за вклад в процесс реформирования Организации Объединенных Наций.
Las y los mexicanos agradecemos al Sr. Jan Eliasson su liderazgo en los trabajos del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General y su contribución al proceso de reforma de las Naciones Unidas.
Штатов Роберту Грею и послу Соединенного Королевства Яну Саутару- за предпринятые ими усилия с целью направить работу Конференции в конструктивное русло.
el Embajador Robert Grey de los Estados Unidos y el Embajador Ian Soutar del Reino Unido, para conducir a esta Conferencia por un camino constructivo.
моему доброму другу гну Яну Элиассону за его выдающийся вклад в дело осуществления решений Всемирного саммита 2005 года.
mi buen amigo, el Sr. Jan Eliasson, por su destacada contribución al avance en la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial 2005.
Согласно постановлению Председателя от 18 января 2002 года судьи ad litem Сикако Тайя и Ивана Яну были назначены для участия в разбирательстве дела вместо судей Шомбурга и Мумбы.
De conformidad con una orden del Presidente de fecha 18 de enero de 2002, fueron nombrados dos magistrados ad lítem, la magistrada Chikako Taya y la magistrada Ivana Janu, en sustitución del magistrado Schomburg y la magistrada Mumba, para la duración del juicio.
Мы выражаем Вашему предшественнику гну Яну Кавану нашу искреннюю признательность за прекрасное руководство работой Генеральной Ассамблеи в ходе только что завершившейся пятьдесят седьмой сессии.
A su predecesor, Sr. Jan Kavan, deseo expresarle nuestro aprecio por la manera excelente en que dirigió los trabajos de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, que acaba de concluir.
сентября 2003 года он отказался сделать такое заявление, и судья Яну сделала от его имени заявление о непризнании себя виновным по всем пунктам обвинения.
el 16 de septiembre de 2003 se negó a responder a la acusación y el Magistrado Janu declaró, en su nombre, que era inocente de todos los cargos de que se le acusaba en el auto.
Я хотел бы также воздать должное Вашему предшественнику гну Яну Кавану, Председателю Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят седьмой сессии, за успешное руководство работой на этой сессии.
Quiero rendir homenaje a su predecesor, el Sr. Jan Kavan, Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones, por haber dirigido satisfactoriamente la labor de ese período de sesiones.
Его Превосходительству гну Яну Кавану, за мастерство
Sr. Jan Kavan, por la habilidad
выразить нашу искреннюю признательность Вашему предшественнику Его Превосходительству Яну Каване, который председательствовал на предыдущей сессии,
agradecimientos a su antecesor, el Excmo. Sr. Jan Kavan, quien presidiera el anterior período de sesiones,
В этой связи я хотела бы выразить признательность моей страны г-ну Яну Элиассону за его динамичное
En ese sentido, deseo expresar el agradecimiento de mi país al Sr. Jan Eliasson por la orientación dinámica
Результатов: 238, Время: 0.0746

Яну на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский