АКТИВНОГО - перевод на Немецком

aktiven
активны
действовать
активно работать
активируемый эффект
aktive
активны
действовать
активно работать
активируемый эффект
aktiver
активны
действовать
активно работать
активируемый эффект
aktiv
активны
действовать
активно работать
активируемый эффект

Примеры использования Активного на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Отдых и активного восстановления.
Ruhe und aktive Erholung.
Останки находятся в стадии активного разложения.
Die Überreste sind in einer aktiven Phase des Zerfalls.
Комплекты бадминтона, и другой инвентарь для активного отдыха.
Nordic-Walking Ausrüstung Federballinventar und anderes Inventar für aktive Erholung.
Невозможно найти ни одного активного телескопа.
KStars hat keine aktiven Teleskope gefunden.
Перемещает вперед между панелями активного окна.
Vorwärtsbewegen zwischen Fensterbereichen im aktiven Fenster.
Идеально для активного коммуниста.
Also perfekt für einen aktiven Kommunisten.
Нет активного документа или он не сохранен.
Es gibt kein aktives Dokument, oder es ist nicht gespeichert.
Для достижения гербицидной активности требуется несколько дней активного роста растений.
Bis die herbizide Wirkung eintritt, benötigen Pflanzen mehrere Tage aktives Wachstum.
Теперь настало время не для отчаянья, но для активного участия.
Dies ist keine Zeit für Verzweiflung, sondern für aktives Engagement.
Это был первый случай обнаружения активного вулканизма за пределами Земли.
Dies war die erste Entdeckung von aktivem Vulkanismus auf einem fremden Himmelskörper.
Наш запас не- стероидал ингредиента противовоспалительного лекарства активного фармацевтического.
Unser Vorrat an nicht-steroidal Antirheumatika aktivem pharmazeutischem Bestandteil.
Основные условия- возраст менеджера не менее 18 лет и наличие активного спонсор- пака.
Grundvoraussetzungen sind ein Alter von mindestens 18 Jahren und ein aktives Sponsorpaket.
Это дает вам 50мг активного Тренболон в миллилитр.
Dieses gibt Ihnen 50mg von aktivem Trenbolon pro Milliliter.
Представители экономически активного и социально- консервативного центра подталкивают Турцию к реформе.
Die Vertreter eines wirtschaftlich dynamischen und sozial konservativen Kernlandes bewegen die Türkei in Richtung Reform.
Награда является подтверждением активного развития и отличного финансового состояния компании.
Die Auszeichnung ist eine Bestätigung für die dynamische Entwicklung und die hervorragende finanzielle Kondition der Firma.
И после активного обсуждения это предложение выигрывает со счетом 2-.
Nach einer lebhaften Debatte, wurde dieser Vorschlag mit 2:0 angenommen.
Выделенный раздел- для экспорта данных только из активного( выделенного) раздела.
Ausgewählter Abschnitt- um nur Daten aus dem aktiven(ausgewählten) Abschnitt zu exportieren.
Им также недостает активного гражданского общества.
Außerdem fehlt ihnen eine dynamische Zivilgesellschaft.
Арман был сыном активного участника Парижской коммуны
Armand war ein Sohn eines aktiven Teilnehmers an der Pariser Kommune
дысменоррхэа и активного ревматического заболевания.
Dysmenorrhea und aktive rheumatische Krankheit.
Результатов: 164, Время: 0.0375

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий