БАЙРОН - перевод на Немецком

Byron
байрон

Примеры использования Байрон на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Просмотрел я путь Байрона МакНертни, и он ведет прямиком в приемный покой.
Ich habe mir die Byron McNurtney-Straße angeschaut, und die führt genau in die Notaufnahme.
Байрона стошнило на учителя.
Byron Barber hat den Lehrer vollgekotzt.
Забудьте лорда Байрона, и не говорите так часто о смерти.
Vergessen Sie Byron und reden Sie nicht vom Tod.
Мы не уйдем отсюда без Байрона.
Wir gehen nicht ohne Byron.
Помни Байрона.
Vergesst Byron nicht.
Мы с Байроном.
Wir gehören zu Byron.
Мы обе любим Байрона.
Wir lieben Byron beide.
Ты играл в шахматы с Байроном?
Hast du mit Byron Schach gespielt?
Так закончилась история драконоборства сира Байрона Сванна.
Damit endet die Drachentöter-Karriere von Ser Byron Swann.
Как у нашего неохотного информатора Байрона.
Wie der von unserem widerwilligen Informanten Byron.
В 1947 году бразды правления Коалиции были переданы Байрону Ингемару Джонсону.
Auf Hart folgte 1947 Byron Ingemar Johnson.
Первое издание" Дон Жуан". Лорда Байрона.
Erstausgabe von"Don Juan", Lord Byron.
Вы попросили позвонить вам насчет Байрона Крофта.
Sie haben mich gebeten, Sie wegen Byron Croft anzurufen.
Айка Валачека и Байрона Лоуэнталя.
Ike Wallaczek und Byron Lowenthal.
А есть ли недоумки, которые цитируют лорда Байрона и Эмили Дикенсон?
Welcher geistige Tiefflieger zitiert Lord Byron und Emily Dickinson?
В пятом сезоне NXT стал наставником Байрона Сакстона.
In der 5. Staffel von WWE NXT fungierte er als Pro von Byron Saxton.
Я позволила Байрону налить мне лишний бокал вина,
Ich ließ Byron mir noch ein Glas Wein einschenken,
Хотя я в основном виню Шелли, Байрона и кое-кого из этих французских мерзавцев,
Ich gebe vor allem Shelley und Byron die Schuld und diesen französischen Arschlöchern,
Только задачи, которые вы нашли у Байрона, говорят, что это не так.
Die Mathematik, die du bei Byron gefunden hast, sagt, dass ist falsch.
Гете, Байрона, готовит к изданию в Женеве третий сборник стихотворений« Дзвін»,
Goethe, Byron, er bereitete seinen dritten Gedichtsband„Dzvin“ zur Publikation in Genf vor, beendete seinen historiografischen
Результатов: 107, Время: 0.035

Байрон на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий