БЕНЗИНОМ - перевод на Немецком

Benzin
бензин
топливо
горючее
бензиновыми
газолин

Примеры использования Бензином на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
документы были облиты бензином и подожжены.
der Papierkram der Agentur wurden mit Benzin übergossen und angezündet.
А ты бензином.
Und Du nach Benzin.
Пропахла насквозь бензином.
Riecht nach Benzin.
которого девочки облили бензином.
Ein paar Mädchen haben ihn mit Benzin übergossen.
Ну, это объясняет, почему я вонял бензином, когда очнулся.
Das erklärt warum ich nach Benzin roch, als ich aufwachte.
Тебя полили бензином.
Du bist mit Benzin bedeckt.
Тогда почему я дышу снаружи бензином?
Warum bin ich dann hier draußen und atme Diesel ein?
Сжечь улей шершней, предварительно обрызгав его бензином или керосином.
Verbrennen Sie den Hornissenstock, nachdem Sie ihn mit Benzin oder Kerosin besprüht haben.
Столько тебе потребовалось времени, чтобы пропитать себя бензином и поджечь?
In der Zeit hast du in Benzin gebadet und es angezündet?
Тревис, кажется, облил себя бензином.
Travis scheint sich auch selbst mit Benzin übergossen zu haben.
А что, если он подвешивает людей поливает бензином и поджигает?
Oder vielleicht fesselt er die Leute, übergießt sie mit Benzin und zündet sie an?
От Вас несет бензином.
Du stinkst nach Benzin.
От тебя пахнет бензином.
Du riechst nach Benzin.
От тебя все время будет пахнуть бензином.
Du wirst den ganzen Tag nach Benzin riechen.
Я займусь бензином.
Ich bin der Tankwart, ich tanke.
Тебе не кажется, что пахнет бензином?
Findest du nicht, dass es nach Öl stinkt?
Не обливай себя бензином и не поджигай, только чтобы порвать со мной.
Du musst dich nicht mit Benzin übergießen… und ein Streichholz anzünden, wenn du nur Schluss machen willst.
19- летнего Родриго Рохаса избили, облили бензином и подожгли армейские офицеры.
der 19-jährige Rodrigo Rojas von Militäroffizieren zusammengeschlagen, mit Benzin übergossen und angezündet.
Апреля Карлос Уалпа- который не принял НЕТ в качестве ответа- облил меня бензином и поджег автобус.
April hat mich Carlos Hualpa- der NEIN nicht als Antwort akzeptierte- mit Benzin übergossen und den Bus angezündet.
облили бензином его полицейского.
Wir hätten einen Polizisten mit Benzin übergossen.
Результатов: 78, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий