БЛАГОЧЕСТИВЫМ - перевод на Немецком

für die Gottesfürchtigen
Muttaqi
fromm
фромм
благочестивым
набожна
праведны
благочестием
набожно
Rechtschaffenen
совершали праведные
творили добрые
доброе
вершили праведные
творили праведные
благие
добродетельных
gottesfürchtig sind
будете богобоязливы
были богобоязненны

Примеры использования Благочестивым на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
если бы не был благочестивым человеком.
wäre ich nicht ein gottesfürchtiger Mann.
также в назидание благочестивым.
die Nachfolgenden und zu einer Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
Рай, обещанный благочестивым,-[ это сады],
Das Gleichnis der Dschanna, welche den Muttaqi versprochen wurde,
Это писание- нет сомнения в том- есть руководство благочестивым.
Dies ist das Buch, an ihm ist kein Zweifel möglich, es ist eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.
Вот черты рая, который обещан благочестивым: по нему текут реки;
Das Gleichnis der Dschanna, welche den Muttaqi versprochen wurde,
потомков их, и в назидание благочестивым.
die Nachfolgenden und zu einer Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
и был он благочестивым.
Und er war fromm.
наставление благочестивым.
ein Licht und eine Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
обещанный благочестивым?
die Dschanna der Ewigkeit, die den Muttaqi versprochen wurde?!
также в назидание благочестивым.
nach euch zu einem warnenden Beispiel und zu einer Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
потомков их, и в назидание благочестивым.
nach euch zu einem warnenden Beispiel und zu einer Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
земли: он приготовлен благочестивым.
die Erde ist. Er ist für die Gottesfürchtigen bereitet.
наставление благочестивым.
eine Erleuchtung und eine Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
которые были прежде вас, и наставление благочестивым.
und eine Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
Это писание- нет сомнения в том- есть руководство благочестивым.
Dies ist(ganz gewiß) das Buch(Allahs), das keinen Anlaß zum Zweifel gibt,(es ist) eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen.
В этом Мы показали пример в предостережение современников и потомков их, и в назидание благочестивым.
Und Wir machten dies zu einem warnenden Beispiel für alle Zeiten und zu einer Lehre für die Gottesfürchtigen.
которые были прежде вас, и наставление благочестивым.
und eine Ermahnung für die Gottesfürchtigen.
Вот черты рая, который обещан благочестивым: по нему текут реки;
Mit dem Paradies, das den Gottesfürchtigen versprochen ist,
Вот черты рая, который обещан благочестивым: по нему текут реки;
Dies ist das Gleichnis des (Paradies)gartens, der den Gottesfürchtigen versprochen ist:
обещанный благочестивым? Он будет им воздаянием и обиталищем?
der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen versprochen ist, und der für sie Belohnung und Reiseziel ist?
Результатов: 107, Время: 0.0497

Благочестивым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий