БРОНЗА - перевод на Немецком

Bronze
бронза
бронзовый

Примеры использования Бронза на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Артефакт из бронзы, обнаруженный в 1901 году в Средиземноморье.
Es ist ein Artefakt aus Bronze, das im Jahr 1901 im Mittelmeerraum entdeckt wurde.
Принесите все в Бронзу, я встречу вас там утром.
Bringt alles zum Bronze und ich treff euch dort morgen Früh.
В" Бронзе" опасно? Мне стоит остерегаться?
Ist es hier im Bronze gefährlich?
А ты сидишь одна в Бронзе и выглядишь как щенок больной раком.
Und du sitzt hier allein im Bronze und siehst aus wie ein verlorenes Hündchen.
Там он завоевал бронзу в скиатлоне и золото в эстафете.
Dort gewann sie Bronze im Skiathlon und Gold mit der Staffel.
Атлетика: Бекрич завоевал бронзу на ЧМ в Москве.
Athletik: Bekrić gewinnt Bronze bei der WM in Moskau.
Фриц Файерабенд выигрывал бронзу в двойках и четверках.
Steven Holcomb gewann im Zweier und Vierer Bronze.
латуни и бронзы.
des Messings und der Bronze.
Я могу готовиться в Бронзе.
Wir können im Bronze lernen.
Пойдем в Бронзу.
Gehen wir ins Bronze.
Или отлить из бронзы.
Gießt es doch in Bronze.
Скульптуры из Фонтенбло были хорошо известны благодаря многочисленным репликам из бронзы и глины.
Die Kenntnis über Skulpturen aus Fontainebleau wurde durch Repliken aus Bronze und Ton verbreitet.
А в 1999 году завоевал бронзу в восьмерках.
Bei der EM 1999 gewann er Bronze im 8-Ball.
латуни, бронзы и чугуна.
Messing, Bronze und Eisen-Gussteile.
Перед тем как отливать в бронзе делают гипсовый муляж.
Bevor wir in Bronze gießen, machen wir ein Modell aus Gips.
Сейчас всю скульптуру Мурадян делает исключительно в бронзе.
Neukirchner arbeitet seine Skulpturen fast ausschließlich in Bronze.
А без него ты все равно что отлитая из бронзы.
Ohne das könntest du gleichfalls aus Bronze sein.
Кажется, эта статуя сделана из бронзы.
Diese Statue scheint aus Bronze gemacht zu sein.
Хмм Вы покрыты бронзой.
Sie sind voller Bronze.
Оуен, мы сегодня тусуемся в Бронзе.
Owen, ein paar Leute treffen sich heute im"Bronze.
Результатов: 61, Время: 0.0368

Бронза на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий