ВЕЛЛИНГТОН - перевод на Немецком

Wellington
веллингтон
велингтон

Примеры использования Веллингтон на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я из Веллингтона, столицы Новой Зеландии.
Ich komme aus Wellington, der Hauptstadt Neuseelands.
Из Веллингтона, Новая Зеландия.
Aus Wellington, Neuseeland.
Умер в Веллингтоне 13 марта 1936 года.
Er starb am 13. März 1936 in Wellington.
Он был похоронен в Веллингтоне, и на его могиле был воздвигнут большой памятник.
Er wurde in Wellington begraben und sein Grab mit einem großen Denkmal geschmückt.
Парламент Новой Зеландии располагается в Веллингтоне, столице страны.
Der Sitz des Parlamentes ist in Wellington, der Hauptstadt des Landes.
Молитесь, чтобы я была Веллингтоном, а не Бонапартом.
Betet, ich sei Wellington und nicht Bonaparte.
Я думаю пришло время увидеть Мистера Веллингтона лично.
Ich denke, es ist an der Zeit, Mr. Wellington persönlich zu treffen.
И затем 4- часовая дорога до Веллингтона.
Und dann eine vierstündige Fahrt nach Wellington.
Мая 1943 года он скончался в своем офисе в Веллингтоне.
Mai 1943 brach er in seinem Büro in Wellington zusammen und starb.
1927 годами он работал научным ассистентом в музее Веллингтона.
wissenschaftlicher Assistent im damaligen Dominion Museum in Wellington.
Заручимся поддержкой сэра Веллингтона.
Sir Wellington muss helfen.
Линии Веллингтона.
LINES OF WELLINGTON.
Блокированная огромным потоком беженцев Армия Веллингтона поредела на пути в Помбал.
Durch die enorme Masse der Flüchtlinge in ihrem Vormarsch behindert, beschloss Wellington, sich in Richtung Condeixa und Pombal zurückzuziehen.
португальская армия во главе с Генералом Веллингтоном.
wo die anglo-portugiesischen Streitkräfte unter dem Kommando von General Wellington auf sie warten.
1- го герцога Веллингтона.
des 1. Duke of Wellington.
Только на днях, я слышал как лорд Каслри заметил, что вы, по настоянию Веллингтона, использовали в Испании черную магию.
Erst kürzlich hörte ich Lord Castlereagh kundtun, dass Sie für Wellington Schwarze Zauberei in Spanien anwandten.
Даже если мы получим образец ДНК это не остановит Веллингтона от попытки убить меня.
Auch wenn wir eine DNA-Probe bekommen, wird es Wellington nicht vom Versuch abhalten, mich zu töten.
вы собираетесь идти это около шестидесяти долларов университетами Parklane на uc ktla хинди в Веллингтоне.
willst du gehen es geht um 60 Dollar Universitäten Parklane am uc ktla Hindi in wellington.
Съемки велись с октября 2007 года по февраль 2008 года на студии в Веллингтоне, Новая Зеландия.
Fiore drehte die Live-Action-Sequenzen von Oktober 2007 bis Februar 2008 im Studio in Wellington in Neuseeland.
состоялась 28 ноября 2012 года в Веллингтоне, Новая Зеландия.
Eine unerwartete Reise fand am 28. November 2012 in Wellington, Neuseeland statt.
Результатов: 52, Время: 0.1202

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий