ГИДРА - перевод на Немецком

Hydra
ГИДРА

Примеры использования Гидра на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У них есть Гидра Шесть!
Die haben eine Hydra 6.- Was ist das?
И я буду сражаться, пока вся Гидра не станет пеплом.
Ich gebe keine Ruhe, bis alle bei Hydra tot oder gefangen sind.
Что это, Гидра?
Was ist, äh, Hydra?
Итак," Гидра- Офшор.
Zurück zu Hydra Offshore.
Громадная многоголовая гидра, расползается от семейств Романьи!
Eine riesige, vielköpfige Hydra, die sich von den Familien der Romagna her ausbreitet,
Не одолжите грузовик? Агент Бартовски, вы только что арестовали Алексея Волкофа и получили сеть Гидра, что мы пытались сделать последние 20 лет.
Agent Bartowski, Sie haben gerade Alexei Volkoff festgenommen… und das Hydra Netzwerk sichergestellt, wonach wir über 20 Jahre lang gesucht haben.
Есть виды, которые не стареют: гидра, например, Но это происходит из-за того, что у них нет нервной системы, и даже нет никаких тканей, зависящих в своих функциях от долгоживущих клеток.
Es gibt Lebewesen die nicht älter werden-- die Hydra zum Beispiel-- aber die schaffen das weil Sie kein Nervensystem haben-- und sie haben kein Gewebe, dessen Funktion von sehr langlebigen Zellen abhängt.
Если ты собираешься подняться в Гидре, тебе стоит завести друзей.
Wenn Sie bei Hydra aufsteigen möchten, dann müssen Sie Freunde finden.
Одаренный, отказывающий Гидре, уже является угрозой.
Ein"Begabter", der Hydra ablehnt, ist eine Gefahr.
Помешать ГИДРЕ начать катастрофу.
Um Hydra daran zu hindern, eine Katastrophe auszulösen.
ГИДРА не получит этот корабль и груз.
Hydra wird dieses Schiff und seine Ladung nicht bekommen.
Мы преследовали ГИДРУ, потому что это наша работа.
Wir haben Hydra verfolgt, weil es unser Job ist.
ГИДРА штурмует здание.
Hydra stürmt das Gebäude.
Наше местоположение- Гамма Гидры, сектор 10.
Unsere Position ist Gamma Hydra, Sektor 10.
Их жадность расколола ГИДРУ на тысячу кусочков.
Ihre Gier hat Hydra in tausend Stücke gerissen.
Головы гидры, ваше Величество.
Die Köpfe der Hydra, Eure Majestät.
ГИДРА нашла Рейну.
Hydra hat Raina gefunden.
ГИДРА знает, что мы нашли город.
Hydra weiß, dass wir die Stadt gefunden haben.
У ГИДРы уже есть Обелиск.
Hydra hat bereits den Obelisken.
ГИДРУ больше волнует
Hydra interessiert mehr,
Результатов: 81, Время: 0.0416

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий