ГРОУВ - перевод на Немецком

Grove
гроув
гров
роща
грув

Примеры использования Гроув на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Гарден Гроув, США.
Garden Grove, USA.
Ей делают желудочный шунт в Лимон Гроув.
Sie bekommt einen Magenbypass im Limón Grove.
А ты что-то забыла в Хемлок Гроув?
Was willst du noch in Hemlock Grove?
Доктор Арнольд практикует в Хемлок Гроув очень долго.
Dr. Spivak ist schon ewig in Hemlock Grove.
Хемлок Гроув Сезон 1 Серия 12" Дети ночи.
Hemlock Grove -S01E12- Children of the Night[12] Kinder der Nacht.
Вот так вот делают дела, Элк- Гроув.
Und so, Elk Grove, regelt man diese Sachen.
она возвращается в Хемлок Гроув?
dass sie in Hemlock Grove ist?
Ладно, у нас есть хижина около Пайн Гроув.
Na schön, wir haben eine Hütte in der Nähe von Pine Grove.
Сейчас полиция Хемлок Гроув опрашивает жителей обо всем необычном.
Jetzt bittet die Polizei von Hemlock Grove die Öffentlichkeit, jede ungewöhnliche Aktivität zu melden.
Плохо, что у тебя нет друзей в Хемлок Гроув.
Hast du nicht noch Freunde in Hemlock Grove?
Она зашла в один дорогой особняк, на Коконат Гроув.
Sie fuhr zu einem Haus am Coconut Grove.
Последнее место его работы- строительные материалы Волламетт, Форест Гроув.
Sein letzter Job war bei der Baufirma Willamette in Forest Grove.
Итак, Элк- Гроув, поприветствуем нашего героя- Эшли Джей Уильямса!
Und nun, Elk Grove… heißen wir unseren Helden willkommen: Ashley J. Williams!
Мой отец, как и Эндрю Гроув, был помешан на конкуренции.
Mein Vater war ein bisschen wie Andy Grove, paranoid wegen der Konkurrenz.
никакого другого героя у Элк- Гроув нет.
Der einzige Held in Elk Grove.
От Шредер до Гроув.
von der Schroeder zur Grove.
Можно не спрашивать про Лимон Гроув каждый раз, когда я… торможу?
Würdest du bitte aufhören, jedes mal wenn ich auf die Bremse trete, von Limón Grove zu quatschen?
Энди Гроув, основатель Intel сказал,
Andy Grove, der Gründer von Intel,
В 1893 году Каупер умер в своем доме в Пайн Гроув, Уэйбридж, от пневмонии.
Starb Cowper in seinem Haus in Pine Grove, Weybridge(Surrey) an Lungenentzündung.
Подумала, может, мы могли бы остановиться в том парке, что возле Уолнат Гроув.
Ich dachte, wir könnten bei diesem Park bei Walnut Grove Halt machen.
Результатов: 83, Время: 0.0369

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий