ДВОЙНЫЕ - перевод на Немецком

doppelte
двойной
дважды
вдвойне
вдвое
удваиваешь
два раза
в 2 раза
double
двойной
дабл
доубле
двухместный
двойник
Duale
двойной
doppel-
zwei
два
0
двое
пару
второй
Bifold
двойные
doppelten
двойной
дважды
вдвойне
вдвое
удваиваешь
два раза
в 2 раза
doppeltes
двойной
дважды
вдвойне
вдвое
удваиваешь
два раза
в 2 раза
doppelt
двойной
дважды
вдвойне
вдвое
удваиваешь
два раза
в 2 раза
Twin
твин
близнецам
двухместный
двойные

Примеры использования Двойные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Если условие записано в формуле, его необходимо заключить в двойные кавычки.
Das Kriterium wird in die Formel eingefügt und muss in doppelten Anführungszeichen stehen.
Тип цвета: один цвет, двойные цвета разные цвета с каждой стороны.
Farbe: einfarbig, doppelte Farben verschiedene Farben auf jeder Seite.
Укажите символы, заменяющие одинарные или двойные кавычки.
Geben Sie die zum Ersetzen von einfachen oder doppelten Anführungszeichen zu verwendenden Zeichen an.
Двойные Convoluted промышленные весны воздуха для Firestone грузового пикапа Америки/ Goodyear 2B7- 540.
Doppelte gewundene industrielle Luft-Frühlinge für Amerika-Kleintransporter Firestone/Goodyear 2B7-540.
Двойные шить и реаинфорсе на соединениях.
Doppeltes Nähen und reainforce an den Gelenken.
Игра в двойного агента принесла ему двойные неприятности.
Den Doppelagenten zu spielen, hat ihm doppelten Ärger eingebracht.
Двойные серводвигатели на оси Y.
Doppelte Servomotoren auf der Y-Achse.
Двойные ночные огни для света,
Doppeltes Nachtlicht für Licht,
Автоматически вставлять двойные кавычки.
Automatisches Einfügen von doppelten Anführungszeichen.
Использовать затенения двойные беспроводные жалюзи из ПВХ днем и ночью.
Verwenden Sie Tag und Nacht doppelte schnurlose PVC-Jalousien mit Beschattung.
Не смотря на то, что у тебя не двойные веки, твои глаза действительно большие.
Obwohl du keine doppelten Augenlider hast sind deine Augen wirklich groß.
Усиленные стичес, двойные стежки 12с для всего присоединяются.
Verstärkte stiches, doppelte Stiche 12s für alles verbindet.
Усиленный присоединяет, двойные стежки на все присоединяет.
Verstärkt verbindet, doppelte Stiche ganzem an verbindet.
Сшитые раздувные продукты аквапарк: Двойные и четырехшпиндельные стежки.
Genähte aufblasbare Wasserparkprodukte: Doppelte und vierfache Stiche.
У них там есть двойные матрасы.
Da drin haben sie doppelte Matratzen.
так и двойные кавычки.
einfache als auch doppelte Anführungszeichen.
Заключите простой текст в двойные кавычки или добавьте пробелы.
Schließen Sie direkten Text innerhalb doppelter Anführungszeichen ein oder fügen Sie leere Gruppierungsklammen hinzu.
Двойные широкоугольные и телефото камеры 12MP.
Dual 12MP Weitwinkel- und Tele-Kameras.
Двойные прямоугольные сегменты удалить клеи,
Die Doppel rechteckigen Segmenten entfernen Klebstoffe,
Коаксиальные двойные хронографы показать сложный механический процесс.
Koaxial- Doppel Chronographen zeigen komplexe mechanische Verfahren.
Результатов: 134, Время: 0.0598

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий