ДЖЕККИ - перевод на Немецком

Jackie
джеки
джекки
джэки
Jacqui

Примеры использования Джекки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А я люблю Джекки!
Ich liebe Jackie!
Джекки, залезай в машину!
Jackie! Steig in den Wagen!
Очень приятно, Джекки. Знаешь.
Schön, dich kennen zu lernen, Jackie.
Что с нами случилось, Джекки?
Was ist mit uns passiert, Jackie?
О, боже. Как дела, Джекки?
Oh Gott, wie geht's dir so, Jackie?
Тэлмадж недавно пригласил Джекки Молину в приемную комиссию.
Jackie Molina ist seit neustem für die Zulassungen am Talmadge zuständig.
Том, я никому не сказал про вас и Джекки Брауна.
Ich habe keinem etwas gesagt. Keiner weiß etwas über Sie und Jackie Brown. Keiner kennt die Wahrheit.
Он впервые на нашем шоу. Г-н Джекки" Шутник" Мартлинг!
Er ist zum ersten Mal bei uns, Mr Jackie"Witzbold" Martling!
И что же ваш муж сказал вам о Джекки Брауне?
Was hat Ihr Mann Ihnen eigentlich erzählt über Jackie Brown?
Дядя Джекки был мелким букмекером
Onkel Jackie war'n kleiner Buchmacher
ни какой-нибудь бандит вроде Джекки Брауна.
kein Gangster wie Jackie Brown.
Теперь перейдем к нашему самому новому участнику Г-н Джекки" Шутник" Мартлинг.
Fragen wir unser neues Mitglied, Mr Jackie"Witzbold" Martling.
Эдвард сказал, что сегодня обедал у Джекки. Она абсолютно изменила свою кухню.
Edward war heute bei Jackie und sie hat gerade ihre Küche neu machen lassen.
Если уж я сама насолила Джекки, почему бы не преподнести ей это?
Ja. Ich muss Jackie überzeugen, wieso dann nicht aufs Ganze gehen?
Джекки и Джин. Это все, что вы помните про тот день? Да?
Ankläger Jackie und Jean ist alles, woran Sie sich noch genau erinnern können?
Твой Дядя Джекки… Он тоже бы убил к хуям всю мою семью,
Dein Onkel Jackie würde auch meine ganze Scheißfamilie auslöschen,
Джекки, звони в полицию и скорую!
Jackie, ruf die Polizei! Ruf den Notarzt!
Джекки, я хочу подать иск на табачную компанию.
Jackie, ich glaub, ich kann die Tabakfirmen verklagen.
Джекки остается здесь.
Jacqui bleibt hier.
Джекки, это просто перестрелка в Центральном Парке.
Es ist nur das Central Park Ding, Jackie.
Результатов: 55, Время: 0.0352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий