ЖАРЕНЫЙ - перевод на Немецком

gebratener
жареные
поджаренного
зажаренных
gegrillten
geröstete
жареный
gegrillter
gebratene
жареные
поджаренного
зажаренных
er ist frittiert
geröstet
поджарить

Примеры использования Жареный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Жареный и фаршированный.
Gebraten und gefüllt.
Жареный картофель с розмарином 40.
Gebräunt Kartoffeln mit Rosmarin 40.
Горох по-китайски, жареный рис и омаров по-кантонски.
Chinesische Erbsen, frittierter Reis und kantonesische Languste.
Это такой китайский жареный рис.
Gebackener chinesischer Reis.
Если вы, мальчики, проголодались, вон там у нас есть жареный бифштекс.
Wenn ihr Hunger habt, wir braten hier drüben Steaks.
Он, действительно, шел очень долго, потому что он сладкий, жареный и из цыпленка все то, что любят американцы.
Und er ist in der tat sehr weit marschiert, denn er ist süß, er ist frittiert, und er ist Hühnchen-- alles Dinge, die Amerikaner lieben.
Вирджиния продукты арахиса: лущеные и в скорлупе жареный, сырые, Cajun,
Virginia Erdnuss-Produkte: geschält und in der Schale geröstet, roh, Cajun,
соус чили, жареный лук- шалот, сыр для пиццы и т. д.
Chilisauce, gebratene Schalotten, Shredderpizza usw.
Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле,
Gegrillte Sardinen, Seezungenfilet, gebratenen Weißfisch, Butterrochen,
делал вид, что это жареный цыпленок из" Принца- остряка" в Нэшвилле,
als sei es Fried Chicken von Prince's Hot in Nashville
кроме случаев, когда жареный и в обществе холодно бутылки,
abgesehen davon, Vögel, außer wenn gebraten und in der Gesellschaft von einem kalten Flasche,
Мясные шарики, приготовленные на пару булочки, жареный тофу, саомай,
Fischbällchen, Fleischbällchen, gedämpfte Brötchen, gebratener Tofu, Saomai,
Долгий Путь Генерала Цо". Он, действительно, шел очень долго, потому что он сладкий, жареный и из цыпленка все то, что любят американцы.
Der Lange Marsch des General Tso" und er ist in der tat sehr weit marschiert, denn er ist süß, er ist frittiert, und er ist Hühnchen-- alles Dinge, die Amerikaner lieben.
пропаренный рис и не жареный рис, потому что не было достаточно белый
nur gedampften Reis und nicht frittierten Reis, weil der nicht weiß genug war
Две жареные утки с оливками.
Zweimal gebratene Ente mit Oliven.
Жареная курица и апельсиновый щербет.
Gegrillte Hühnchen mit Orange Sorbet.
Будешь жареную картошку или запеченную?
Gebratene Rösti oder Ofenkartoffeln?
Или жареного козленка?
Oder das geröstete Kitz?
Жареная куриная грудка немного неочищенного риса и брокколи.
Gegrillte Hähnchenbrust. und etwas brauner Reis und Brokkoli.
Камо росу- жареная утка.
Das ist Kamo ro-su, gebratene Ente.
Результатов: 44, Время: 0.4187

Жареный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий