КЕНТ - перевод на Немецком

Kent
кент
ент
an die cant

Примеры использования Кент на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Привет, Кент дома?
Ist Kent da?
Это на перекрестке Кент- стрит и Бродвея, кажется.
Es ist auf der Kent Street, am Broadway, glaube ich.
Познакомьтесь, это- Кент и Лонни.
Das hier sind Ken und Lonny.
Успокойся, Кент.
Das ist okay, Kent.
Каково это, Кент?
Wie fühlt es sich an, Kent?
В церкви святого Метью. В Блекбридже, Кент.
In der Kirche St. Matthew in Blackridge in Kent.
Поверьте мне- семья Кент самые лучшие родители о которых можно мечтать… на земле.
Glauben Sie mir. Die Kents waren die besten Eltern, die man sich überhaupt vorstellen kann. Auf der Erde.
Я использовал ткани кент, защитку, спандекс,
Ich benutzte Kente-Stoff, Stoff für Tarnkleidung,
Производители сигарет" Кент" учли все эти ваши особенности,
Die Hersteller von Kent zogen das alles in Betracht,
Кент, как бы ты себя чувствовал, если бы я назначила тебя руководителем
Kent, wäre es Ihnen recht, das Büro der Gerichtsmedizin zu leiten,- ein paar Wochen,
Оказывается, в том кусочке, что нашел Кент было 5 различных слоев краски.
Es zeigte sich, dass der Farbsplitter, den Kent fand, aus fünf verschiedenen Farblagen besteht.
Вот модель, которой приходится пользоваться… когда мы остреливаем этих ебанатов у нас в Кент Стэйт.
Das hier setzten wir ein, als wir es mit Koksern in der Nähe der Kent State Uni zu tun hatten.
1674 году декларацией губернатора, образован из частей округов Балтимор и Кент.
Das Cecil County wurde 1674 aus Teilen des Baltimore und des Kent Countys gebildet.
Штат сотрудников, работающих в головном офисе в г. Кент, Вашингтон, и в офисах в Индиане, Канаде, Бразилии, Германии, Англии, Швеции,
Gesteuert von unserer weltweiten Unternehmenszentrale in Kent, Washington(USA), beschäftigt Flow heute nahezu600 Mitarbeiter in Niederlassungen in Indiana(USA),
Предоставьте мистеру Кенту вашу информацию.
Mr. Kent hier kann Ihre Informationen aufnehmen.
Кенты хорошо тебя воспитали.
Die Kents haben dich sehr gut erzogen.
В Северном Кенте был бунт этим утром.
Es gab heute Morgen einen Aufstand in North Kent. Ein Insasse ist entkommen.
Я обещала Кенту, что приду в 10: 30.
Ich habe Kent gesagt, ich käme um halb elf.
Кентов не трогать, понятно?
Die Kents werden in Ruhe gelassen, klar?
Подстерегал копов в Кенте, напивался до чертиков в мерзкие гребаные 70- е.
In Kent State überfiel er die Bullen und trank sich durch die verrückten 70er.
Результатов: 436, Время: 0.1322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий