МАДОННА - перевод на Немецком

Madonna
мадонна

Примеры использования Мадонна на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
и« Орлеанская мадонна», панель от кассоне с росписью Филиппино Липпи« Эсфирь
nämlich Die drei Grazien und die Madonna d'Orléans, ein von Filippino Lippi gemaltes und Esther und Assuerus genanntes Cassone-Fragment
Франчабиджо( Франческо Джудичи), Maдонна с Младенцем и Ангелом Салон Шпалеры.
Franciabigio(Francesco Giudici), Madonna mit dem Kind und einem Engel Saal des Wandteppichs.
Мадонну заподозрили в незаконных российских заработках.
Madonna wurde der illegalen Gewinne in Russland vermutet.
У Мадонны была та песня," Граница.
Madonna hatte doch dieses Lied"Borderline.
Для Мадонны Лагерфельд разработал сценические наряды для ее Re- Invention World Tour в 2004 году.
Für Madonna entwarf Lagerfeld die Bühnenoutfits ihrer Re-Invention World Tour im Jahr 2004.
Благодари мадонну, что ты потерял только деньги.
Danke der Madonna, dass du dein Geld los bist.
Да," Мадонну" из Брюгге.
Ja, die Brügger Madonna.
Дель Черайоло, Антонио, Maдонна с Младенцем и юным Иоанном Крестителем Салон Шпалеры.
Del Ceraiolo Antonio, Madonna mit Kind und dem Johannesknaben Saal des Wandteppichs.
И Мадонну?
Und die Madonna?
Сичоланте да Сермонета, Джироламо, Maдонна с Младенцем и маленьким Иоанном Крестителем Тронный Зал.
Siciolante da Sermoneta Girolamo, Madonna mit Kind und dem Johannesknaben Thronsaal.
Кола дель Аматриче, Maдонна на троне с Младенцем Салон Шпалеры.
Cola dell'Amatrice, Madonna auf dem Thron mit dem Jesuskind Saal des Wandteppichs.
Я называл вас Мадонной не потому, что вы были беременны, моя дорогая.
Ich nannte Euch nicht Madonna, weil Ihr ein Kind trugt.
Мадонну и…" Slayer.
Madonna… und… Slayer.
Tура, Козме, Mадонна с Младенцем Салон Шпалеры.
Tura Cosmè, Madonna mit Kind Saal des Wandteppichs.
Госсарт Ян, прозванный Mабюз- окружение Maдонна с Младенцем Салон Шпалеры.
Gossaert Jan, genannt Mabuse- Kreis, Madonna mit Kind Saal des Wandteppichs.
Все три фигуры были удалены, две из которых- Мадонны и Павла- считаются утерянными.
Alle drei Figuren wurden entfernt, die Madonna und Paulus gelten als verloren.
Список взят с официального сайта Мадонны.
Sogar die offizielle Homepage von Madonna wurde gehackt.
Черной Мадонной.
Schwarze Madonna.
Ты мне все уши прожужжал своими рассказами о Мадонне дель Парто.
Du hast mir in den Ohren gelegen mit der Geschichte von der Madonna del parto.
В лучших традициях Чер, Мадонны, Боно.
In der großen Tradition von Cher, Madonna, Bono.
Результатов: 88, Время: 0.0613

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий