МАЛИКА - перевод на Немецком

Malick
малик
Malik
малик
о малек

Примеры использования Малика на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ты так до сих пор и не объявил Малика в розыск.
Sie noch keine Großfahndung nach Malik ausgegeben haben.
Мы нашли только. 5 килограмма Рэд- Икс в желудке Малика.
Wir haben nur 0,5 Kilo Red-X in Maliks Bauch gefunden.
Мы нашли это в кармане Малика.
Wir fanden dies in Maliks Tasche.
И мы нашли следы меда в желудке Малика.
Und wir fanden Spuren davon in Maliks Magen.
Я даже не видел этого гаденыша Малика до сегодняшнего дня.
Ich habe Maliks Scheiß Hintern bis grad eben nicht gesehen.
Гиера- правая рука Малика.
Giyera ist Malicks rechte Hand.
Это комната Малика?
Ist das Malicks Zimmer?
Нет, я получаю еженедельные отчеты от… Малика.
Nein, ich bekomme wöchentliche Berichte vo… von Malick.
У нас был уговор. Я вам Малика привожу- вы сокращаете моему сыну срок.
Wir hatten einen Deal Ich liefere Ihnen Malik… Sie reduzieren die Haftstrafe für meinen Sohn.
Фотограф Амен Алгабри Еще больше захватывающих дух фотография Йемена можно увидеть на Facebook- страницах фотографов Амена Аль- Габри и Абу Малика.
Noch mehr atemberaubende Fotos aus dem Jemen gibt es auf den Facebook-Seiten der Fotografen Ameen al-Ghabri und Abu Malik zu sehen.
Похоже, что конвой Малика направляется к той неработающей электростанции в 30 километрах.
Sieht aus, als wäre Malicks Konvoi zu diesem stillgelegten Kraftwerk unterwegs, etwa 30 Kilometer entfernt.
Зефир Птице… мы засекли конвой Малика, можем направить вас к ним,
Zephyr an Vogel, wir haben Malicks Konvoi, können euch zu ihm führen,
Зэтти Малик родила Дональда Алена Малика в 1956, за 3 месяца до своего 14- летия.
Zettie Mallick gebar Donald Allen Mallick im Jahr 1956, drei scheue Monate vor ihrem 14. Geburtstag.
Я хотела поймать Малика, чтобы покончить с Уордом или… Ульем,
Ich wollte zu Malick, um Ward zu erwischen,
Джамалю Малику из нашего родного города Мумбаи!
Jamal Malik aus unserem ureigenen… Mumbai!
Ну… мистер Малик, человек, который знает все ответы.
Also… Mr. Malik Der Mann der alle Antworten kennt.
Малик был прав.
Malick hatte recht.
У Малик классня квартирка.
Malik hat eine hübsche Wohnung.
Гидеон Малик не стал это комментировать.
Gideon Malick war für einen Kommentar nicht erreichbar.
Герти Малик была одной из учредителей группы наблюдения за птицами.
Gertie Mallick war eines der Gründungsmitglieder der Vogelgruppe.
Результатов: 45, Время: 0.0312

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий