ОБЪЕКТИВ - перевод на Немецком

Objektiv
объективно
объективным
линза
беспристрастным
Linse
линзы
объектив
Kamera
камера
фотоаппарат
для фотокамеры

Примеры использования Объектив на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Смотрите в объектив.
Schaut in den Fotoapparat.
Объектив имеет ручную регулировку фокуса,
Das Objektiv verfügt über eine manuelle Fokuseinstellung,
Внутри коробки мы имеем объектив с CCD, грант для зарядки,
In der Kiste haben wir das Objektiv mit CCD, eine Tasche zum Laden,
скраб черную рамку& черный объектив.
Scrub schwarzen Rahmen& Black Linse.
Роберт Толл( 1820- 1883) в 1858 году создал объектив с заменяемыми фронтальными линзами:
Baute Robert Tolles(1822-1883) ein Objektiv mit austauschbarer Frontlinse:
увидеть именно то, что видит объектив.
beim Fotographieren genau das zu sehen, was die Linse sieht.
один поляризованный объектив, и другие четыре из них являются УФ- объектив.
anderen vier diejenigen sind UV Objektiv.
камера может воспользоваться из-за объектив и диафрагменное число явно превосходят.
die Kamera kann aufgrund von Objektiv und Blendenzahl deutlich überlegen nutzen.
История о том, как знаменитый фэшн- фотограф отложил в сторону объектив, чтобы воссоединиться с природой.
Der Mode- und Starfotograf legt sein Objektiv zur Seite und nimmt sich eine Auszeit.
Камеры со встроенным объективом могут учитывать свое фокусное расстояние при калибровке, даже если объектив с переменным фокусным расстоянием.
Unsere Kameras mit integriertem Objektiv können die Brennweite des Objektivs in die Kalibrierung einbeziehen, auch wenn es sich um ein Variofokalobjektiv handelt.
X Зум- объектив с переменным фокусным расстоянием, изменяемый в диапазоне увеличения 30- 190x Простой в использовании пользовательский интерфейс;
X Arretiertes Zoomobjektiv im Bereich von 30-190x Vergrößerung verstellbar Einfach zu bedienende Benutzeroberfläche;
я на самом деле, гляжу в объектив фотоаппарата и улыбаюсь с пенисом во рту и поднимаю большие пальцы вверх.
ich mit dem Penis in meinem Mund eigentlich in die Kameralinse gucke und lächle und die Daumen oben hab.
я не могла себе позволить ни объектив, ни вспышку.
konnte ich mir weder ein Nadelloch noch eine Glühbirne leisten.
Объектив также изменяет эту камеру,
Das Objektiv wird auch geändert werden,
со стороны программного обеспечения камера и объектив получат. серьезное обновление.
auf der Softwareseite wird die Kamera und das Objektiv empfangen ein großes Upgrade.
Но с этим объективом надо быть всего в 25 сантиметрах от человека.
Aber mit diesem Objektiv muss man bis auf 25 cm nah an die Person rangehen.
Управление настройками матрицы, объектива и вспышки для отдельных кадров;
Kontrolle der Einstellungen für Sensor, Linse und Blitz pro einzelnem Bild.
Цветовой фильтр объектива: Желтый,
Farbfilter Objektiv: Gelb,
С зум- объективом, можно использовать далеко и близко.
Mit Zoom Objektiv, kann weit und nah verwendet werden.
Оптический зум объектива, сделать осмотр более точным Патент.
Der optische Zoom der Linse, machen die Inspektion präziser Patent.
Результатов: 72, Время: 0.1758

Объектив на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий