ПЕРСОНАЛЬНЫХ - перевод на Немецком

persönlichen
лично
собственной персоной
персонально
о личном
вживую
собственноручно
personenbezogener
persönlicher
лично
собственной персоной
персонально
о личном
вживую
собственноручно
persönliche
лично
собственной персоной
персонально
о личном
вживую
собственноручно
Personal
персонал
персональный
штат
личный
сотрудники
прислугу
людей
работников
кадров
personalisierter
персонализированные
персональных

Примеры использования Персональных на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Защита персональных данных.
Der Schutz personenbezogener Daten.
Анонимные данные, хранящиеся в файлах журнала, сохраняются отдельно от всех персональных данных.
Die in den Logdateien gespeicherten anonymen Daten werden getrennt von allen personenbezogenen Daten gespeichert.
Во всех случаях передача персональных данных регулируется местным законодательством
In allen Fällen unterliegt die Übermittlung personenbezogener Daten dem lokalen Recht
Вы имеете право ограничивать обработку Ваших персональных данных в следующих случаях.
Sie haben das Recht, die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten in folgenden Fällen einschränken zu lassen.
Право на удаление персональных данных отсутствует, если.
Ein Recht zur Löschung personenbezogener Daten besteht nicht, soweit.
Другие права. У Вас есть следующие права в отношении Ваших персональных данных.
Weitere Rechte. Sie haben bezüglich Ihrer personenbezogenen Daten folgende Rechte.
Предоставление персональных данных внутри группы компаний EVGA.
Weitergabe personenbezogener Daten innerhalb der EVGA Gruppe.
Объем сбора и хранения персональных данных.
Umfang der Erhebung und Speicherung personenbezogener Daten.
Условия обработки персональных данных.
Bestimmungen für die Verarbeitung personenbezogener Daten.
Правовая основа для обработки персональных данных.
Rechtsgrundlage fÃ1⁄4r die Verarbeitung personenbezogener Daten.
Конфиденциальность и защита персональных данных.
Vertraulichkeit und Schutz personenbezogener Daten.
Правовое основание для обработки персональных данных.
Rechtsgrundlage fÃ1⁄4r die Verarbeitung personenbezogener Daten.
Статья 12- Трансграничные потоки персональных данных и внутреннее законодательство.
Artikel 12- Grenzüberschreitender Verkehr personenbezogener Daten und innerstaatliches Recht.
Принимаю обработка персональных данных.
Ich stimme mit der Verarbeitung personenbezogener Daten.
Сторонние файлы cookie также должны соответствовать правилам защиты персональных данных.
Cookies von Drittanbietern müssen auch die Regeln zum Schutz personenbezogener Daten einhalten.
Использование и передача персональных данных.
Verarbeitung und Weitergabe personenbezogener Daten.
Законные основания для обработки персональных данных.
Die Rechtsgrundlage für die Verarbeiting personenbezogener Daten.
Использование персональных данных.
Behandlung der persoenlichen Daten.
Режим персональных настроек.
Modus für individuelle Einstellung.
Когда субъект данных возражает против обработки своих персональных данных, а Компания не имеет законных интересов;
Wenn die betroffene Person der Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten widerspricht und die Gesellschaft kein überwiegendes berechtigtes Interesse hat;
Результатов: 183, Время: 0.0399

Персональных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий