ПОРОШОК - перевод на Немецком

Pulver
порошок
порох
пудру
порошковых
Puder
порошок
пудры
powder
порошок
паудер
порох
Pulvers
порошок
порох
пудру
порошковых

Примеры использования Порошок на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это порошок.
Es ist Puder.
Возникновение Белое кристаллическое или тонкоизмельченный порошок Белый Крысталине порошок.
Auftritt Weißes kristallenes oder feines Pulver Weißes Crystaline Pulver.
Белый кристаллоидальный порошок.
Weißes kristallähnliches Pulver.
почти белый порошок крыстарллине Конфорн.
fast weißes crystarlline Pulver Conforn.
Описание Белый порошок.
Beschreibung Weißes Pulver.
Возникновение Дростанолоне Энантате: порошок пинкинесс кристаллический.
Auftritt Drostanolone Enanthate: pinkiness kristallenes Pulver.
Кровь Оранжевый порошок.
Blut oranges Pulver.
еллохрен кристалл или порошок.
yellohreen Kristall oder Pulver.
Кровь Оранжевый порошок Кровь Оранжевый порошок пищевой сорт Просмотр моделей.
Blut oranges Pulver Blut oranges Pulver Lebensmittelqualität Ansicht Modelle.
Соответственно, применять порошок целесообразно при малой численности паразитов.
Dementsprechend ist es ratsam, das Pulver mit einer geringen Anzahl von Parasiten zu verwenden.
Порошок будет в пятницу.
Sie bekommen das Pulver bis Freitag.
Порошок Андростенедиол КАС 521- 17- 5 Прохормоне особой чистоты для анти- эстрогена.
Hoher Reinheitsgrad Prohormone-Pulver Androstenediol CAS 521-17-5 für Antiöstrogen.
Порошок Тренболоне Энантате стероидов 99% желтый Тренболоне без побочного эффекта.
Gelbes Trenbolone Steroid-Pulver Trenbolone Enanthate ohne Nebenwirkung.
Порошок Дянабол Метандростенолоне массового устного анаболического стероида мышцы белый.
Weißes Pulver Dianabol Methandrostenolone des Muskel-Massenmundanabolen steroids.
Арабы использовали порошок в качестве афродизиака.
Die Araber nutzten das Pulver als Aphrodisiakum.
И порошок здесь, на ее пальцах.
Und das Pulver hier auf ihren Fingern.
Порошок на ране.
Kolophonium in der Wunde.
Делают порошок путем измельчения вместе апельсиновую кожуру и лавровый лист.
Machen Sie ein Pulver durch Schleifen zusammen Orangenschalen und Lorbeerblätter.
Хлорофос- это порошок на основе диметилфосфоната, разрешен для бытового применения.
Chlorophos ist ein Pulver auf Dimethylphosphonatbasis, das für den häuslichen Gebrauch zugelassen ist.
Длинный действующий порошок Примоболан Метенолоне Энантате стероидов для массы мышцы.
Langfristig wirkend Steroid-Pulver Primobolan Methenolone Enanthate für Muskel-Masse.
Результатов: 1383, Время: 0.1315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий