РЕЙЕС - перевод на Немецком

Reyes
рейес
рэйес
рейс
рэйс
рэйерс
реес
рейез
райес

Примеры использования Рейес на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я Триша Танака с Хьюго Рейесом обладателем 114 миллионов, на крыльце закусочной Мистер Клакс в Даймонд Бар который завтра будет заново открыт.
Ich bin Tricia Tanaka hier mit Hugo Reyes, dem Gewinner der 114 Rekordmillionen vor Mr. Cluck's Hähnchenbude in Diamond Bar, das morgen seine große Neueröffnung feiern wird.
мы работаем вместе с Дейзи или Рейесом.
Man darf nicht sehen, dass wir mit Daisy oder Reyes arbeiten.
Что значит, ты должен убедить мистера Рейеса отказаться от этого и продолжать копать.
Was bedeutet, du musst Mr. Reyes davon überzeugen, das abzulehnen, und weitersuchen.
В общем, начал я писать про Эстебана Рейеса и его отношения с Пилар Зуазо.
Ich habe damit angefangen, eine Story über Esteban Reyes und seinen Verbindungen zu Pilar Zuazo zu schreiben.
У сенатора Надир есть твои снимки в тюрьме, снимки Рейеса и снимки того мертвого ганстера… Сантино Ногера.
Senatorin Nadeer hat Fotos von Ihnen im Gefängnis mit Reyes und dem toten Gangster, den er hinterließ, Santino Noguera.
Аккуратней, Рейес.
Vorsichtig, Reyes.
Джозеп Рейес?
Joseph Reyes?
Рейес выполняла свою работу.
Reyes hat nur ihre Pflicht getan.
Ты что творишь, Рейес?
Was machen Sie denn, Reyes?
Мистер и миссис Рейес!
Mr. and Mrs. Reyes?
Где Шепард и Рейес?
Wo sind Shephard und Reyes und Ford?
Нэнси Рейес, жена Эстебана.
Hier ist Nancy… Reyes, Estebans Frau.
Рейес" Это ведь Хьюго?
Reyes." Das ist Hugo, oder?
Рейес метит на пост мэра.
Reyes hat das Bürgermeisteramt im Visier.
Он планирует свидетельствовать за Рейес.
Er steht auf Reyes' Zeugenliste.
Мистер Рейес, это Майк Росс.
Mr. Reyes, hier ist Mike Ross.
И продолжайте искать Рейвен Рейес.
Fahren Sie fort, nach Raven Reyes zu suchen.
Рейес отдала приказ уничтожить Касла?
Reyes befahl, Castle nicht wiederzubeleben?
Мисс Рейес, обвинение удовлетворено присяжными?
Miss Reyes, ist die Anklage mit der Geschworenenauswahl zufrieden?
Рейес снова нашла способ нас нагнуть.
Und wieder hat Reyes uns am Arsch.
Результатов: 118, Время: 0.0429

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий