СЕЙМУР - перевод на Немецком

Seymour
сеймур
сеймор
сэймур

Примеры использования Сеймур на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
О, Дойл сказал мне, что твой отец устраивает прием для Сеймура Херша?
Doyle hat mir erzählt, dein Vater schmeißt eine Party für Seymour Hersh? Und das ist wirklich langweilig?
В начале сентября 1547 крупная английская армия под командованием протектора Англии Эдварда Сеймура, герцога Сомерсета,
Im August 1547 fielen erneut englische Truppen unter Führung des englischen Lordprotektors Edward Seymour, 1. Duke of Somerset,
я хочу передать привет моему мужу Сеймуру и моему замечательному, преуспевающему сыну Гарольду.
möchte ich gern meinen Mann Seymour grüßen… und meinen schönen, erfolgreichen Sohn Harry.
Мы разговаривали о Сеймуре Херше и о том, как он сравнивает Иран с Никарагуа
Wir redeten über Seymour Hersh und seinen Vergleich des Irans mit Nicaragua
не могли бы вы попросить его съездить к мистеру Сеймуру и посмотреть, что можно сделать с лимонными деревьями- делая при этом
auf Euren Schwiegersohn habt, schlage ich vor, dass er zu Mr. Seymour fährt, um sich anzusehen, was man mit Limonen tun kann,
Вначале Сесил служил секретарем у Эдварда Сеймура, герцога Сомерсета, брата жены Генриха VIII, королевы Джейн Сеймур.
er am Hofe Heinrichs VIII. bei Edward Seymour, 1. Duke of Somerset, einem Bruder der späteren Königin Jane Seymour, in Diensten stand und sein persönlicher Sekretär wurde.
Сделай что-нибудь, Сеймур!
Seymour, unternehmen Sie etwas!
Не волнуйся, Сеймур.
Also hab keine Angst, Seymour.
Но как, Джейн Сеймур?
Aber wie, Jane Seymour?
Присмотри за ними, Сеймур.
Fahren Sie mit, Seymour.
Сеймур обещал модернизировать мой лазерный- прицел.
Seymour versprach mir, mein Laser Zielfernrohr auf den neuesten Stand zu bringen.
Да не пытаюсь я купить винтовку, Сеймур.
Nein, ich habe nicht vor, ein Scharfschützengewehr zu kaufen, Seymour.
Сеймур, не желаешь поделиться-
Seymour, wirst du mir erzählen,
Агент Сеймур Симмонс, сектор 8, бывший сектор 7.
Agent Seymour Simmons, Sektor 8, früher 7.
Томас Сеймур приобрел замок
Thomas Seymour kaufte Burg
Мистер Сеймур сейчас в Саутгемптоне вместе с моим мужем.
Mr. Seymour ist, soweit ich weiß, in Southampton mit meinem Gatten.
Сеймур, во всем и всегда виноваты дети да?
Es sind immer die Kinder, nicht wahr, Seymour?
А не пошел бы ты заниматься своим вязанием, Сеймур!
Ah, gehen sie doch zurück zu ihrem Strickzeug, Seymour.
Предоставляю вам самому судить об этом, мистер Сеймур, как землевладельцу.
Da Ihr selbst Grundbesitzer seid, Mr. Seymour, überlasse ich Euch das Urteil.
В конце 80- х Сеймур предложил мне работать вместе.
Seymour stellte mich in den 80ern ein.
Результатов: 103, Время: 0.0322

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий