СЕРЫ - перевод на Немецком

Schwefel
серы
серой
серный

Примеры использования Серы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
кислорода и серы в его составе и, следовательно.
Sauerstoff und Schwefel in seiner Zusammensetzung und somit.
оксиды серы и азота.
Ozon, Schwefel- und Stickstoffoxide.
Я также нашла следы серы, древесного угля,
Ich fand außerdem Spuren von Schwefel, Holzkohle, Ammoniumnitrat
Ну думаю что, смерть Майкла Серы, не такая уж и большая потеря, да?
Na, wenn Michael Cera tot ist, ist das kein so großer Verlust, oder?
вода которого имела сильный запах серы.
Limmerholz einen kleinen Sumpf, dessen Quellwasser stark schwefelhaltig roch.
почувствуете запах серы, вот список риэлторов, и если вам нужен я, то я буду в офисе с 9: 00.
wenn ihr aufwacht und den Schwefel riecht, hier ist eine Liste von anderen Maklern, und wenn ihr mich braucht, ich bin ab 9:00 im Büro… 10:00.
Количество азота и серы, циркулирующих через систему Земли,
Die Menge an Stickstoff und Schwefel, die im Erdsystem zirkuliert,
Установка для отделения азота может значительно снизить содержание кислорода, серы, масла, воды
Die Stickstoff-Trenneinheit kann den Sauerstoff-, Schwefel-, Öl-, Wasser- und andere Verunreinigungen in der Luft signifikant reduzieren,
нафт( от слова« нафта»), изготовленная на основе нефти с добавлением серы и различных смол.
genannt wurde und eine Petroleum-Basis besaß, zu der Schwefel und diverse Harze zugesetzt wurden.
Это то, что накапливается в смоляных песках Альберты. Это глыбы серы. При отделении нефти от песка с использованием громадного количества энергии
Das hier fällt bei den Ölsänden in Alberta an. Das sind Blöcke aus Schwefel. Denn,
Сера горит синим пламенем.
Schwefel brennt mit blauer Flamme.
Сера посыплется на жилище его.
Auf seine Wohnung wird Schwefel gestreut.
Я не какой-то там хромой Майкл Сера.
Ich bin kein langweiliger Michael Cera.
Но Джимми не принял серу, как я говорил ему.
Aber Jimmy hat den Schwefel nicht benutzt, so wie er es sollte.
Чуешь серу?
Riechst du Schwefel?
Но серу можно получать только из недр земли.
Aber Schwefel muss den Eingeweiden der Erde entrissen werden.
Сера, меласса и экстракт ячменя.
Schwefel, Melasse und Gerstenextrakt.
Его производят чтобы получить серу из бензина. что я нахожу ироничным.
Er wird produziert um Schwefel aus Benzin zu erhalten-- was ich irgendwie ironisch finde.
Пахнет как сера.
Riecht wie Schwefel.
Углерод, марганец, фосфор, сера.
Kohlenstoff, Mangan, Phosphor, Schwefel.
Результатов: 70, Время: 0.0609

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий