СНЕЖИНКА - перевод на Немецком

Schneeflocke
снежинка
Weihnachtsmann
санта
санта клаус
деда мороза
снежинка

Примеры использования Снежинка на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И я не могла не дивиться тому, что это одна снежинка поверх другой, год за годом.
Und ich konnte nur staunen, dass das eine Schneeflocke auf einer anderen Schneeflocke war, Jahr um Jahr.
два инопланетянина по имени Снежинка и Лучик.
der Leopard und zwei Außerirdische, die Schneeflöckchen und Lichtstrahl heißen.
я не могла не дивиться тому, что это одна снежинка поверх другой, год за годом.
ich konnte nur staunen, dass das eine Schneeflocke auf einer anderen Schneeflocke war, Jahr um Jahr.
которые созданы из человеческих эмбрионов, он выдвинул следующую причину:“ Как снежинка, каждый из этих эмбрионов уникален с уникальным генетическим потенциалом индивидуального человека”.
nannte er den folgenden Grund:„Genau wie eine Schneeflocke ist jeder dieser Embryonen einzigartig, mit dem einzigartigen genetischen Potenzial eines individuellen menschlichen Wesens.“.
Она сделала снежинку из бумаги.
Sie bastelte eine Schneeflocke aus Papier.
K красный и золотой снежинки Алмазный диск.
K Rot und Gold Schneeflocke Diamant Lünette.
Красота и гармония снежинки.
Die Schönheit und Harmonie einer Schneeflocke.
Хана сбило с ног снежинкой.
Han wurde von einer Schneeflocke ausgeknockt.
Ты же без… Прямо как снежинки.
Jede Einzelne wie eine Schneeflocke.
Нет двух одинаковых снежинок.
Keine Schneeflocke gleicht einer anderen.
Ренесми: Посмотрите, снежинки.
Schau, eine Schneeflocke.
Craft ева пенопластовый лист с печатью желтым снежинку.
Handwerk Eva Schaumstoff Blatt mit print gelb Schneeflocke.
Вообще то, я не из тех девушек… которых можно впечатлить гигантскими снежинками.
Ich lasse mich eigentlich nicht beeindrucken von Riesenschneeflocken, Lightshows… diesem Typen.
Лунный шпион, которого ты превратил в снежинку.
Der Mondnigger, den du zum Schneemann gemacht hast.
Никакие две партии в го не похожи друг на друга, прямо как снежинки.
Keine zwei Go-Spiele gleichen sich; wie bei den Schneeflocken.
Ну знаешь, я тебе снежинку подарил, и мы целовались и.
Nun, ich habe dir die Schneeflocke ge- geben und wir haben uns geküsst und… Oh.
Она была как… представьте снежинку в вашей руке, вы смотрите на нее,
Es ist fast wie… stellen Sie sich eine Schneeflocke in ihrer Hand vor. Sie betrachten sie
Например, слева мы видим снежинку так, как она выглядит в природе.
Hier links zum Beispiel sieht man eine Schneeflocke, so wie sie in der Natur aussähe.
Craft ева пенопластовый лист с печатью желтым снежинку Craft ева пенопластовый лист с печатью желтым снежинку.
Handwerk Eva Schaumstoff Blatt mit print gelb Schneeflocke Handwerk Eva Schaumstoff Blatt mit print gelb Schneeflocke.
И моя работа заключается в том, чтобы дать вам снежинку, которая заставит всех умереть от зависти.
Und es ist mein Job euch die Schneeflocke zu geben, die jeden vor Neid zerfressen lässt.
Результатов: 62, Время: 0.0656

Снежинка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий