СТУПЕНЬКИ - перевод на Немецком

Stufen
уровень
этап
стадия
ступень
шаг
Treppe
лестница
ступеньки
крыльце
Treppen
лестница
ступеньки
крыльце

Примеры использования Ступеньки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Осторожно, ступеньки.
Vorsicht bei den Stufen.
Я считаю ступеньки и фонари и все то, с чем слепые имеют тенденцию часто встречаться.
Ich zähle die Stufen und die Laternen und all die Dinge, die Menschen mit Sehbehinderungen eben häufig begegnen.
Ступеньки были скользкие,
Die Stufen waren vereist…
Есть ступеньки для лазания, горки
Es gibt Stufen zum Klettern, Rutschen
Если бы я швырнул ее она бы либо упала туда, на те ступеньки лмбо сюда, на эти перила.
Hätte ich sie gestoßen… wär sie entweder auf diese Stufen gefallen oder sie fällt hierher.
мне нужно будет пересчитывать все ступеньки в Башне Десницы?
müsste ich jetzt also alle Stufen im Turm der Hand hinaufsteigen?
В отличие от постоянной циркуляции или восхождения ступеньки, гребля- новое спортивное движение за новичков, чтобы учиться.
Im Unterschied zum ständigen Kreislauf oder dem Aufstieg der Stufe, das Rudern- die neue sportliche Bewegung für die Neulinge, um zu lernen.
Осторожно, ступеньки. Будьте готовы к тому, Что там совсем темно.
Vorsicht mit den Stufen, und stellen Sie sich darauf ein, dass es stockdunkel ist.
пересчитав твоей задницей эти ступеньки.
und deinen Arsch diese Stufen hochschleife.
встал на ступеньки склада и возвестил миру что бизнес Гатри закончен на Нассау.
stellte sich auf die Lagerhaustreppe und verkündete, dass das Geschäft der Guthries hier in Nassau beendet sei.
водопады, ступеньки с текущей водой,
Wasserfälle, Treppen mit fließendem Wasser,
Ты заставила меня сидеть на ступеньках и подумать о том, что я натворил.
Ich musste auf den Stufen sitzen und darüber nachdenken, was ich gesagt habe.
Ступенек, детектив.
Stufen, Detective.
Какой-то мудак на ступеньках наблевал, а я поскользнулся.
Jemand kotzte auf die Treppe, und ich bin ausgerutscht.
Будьте осторожнее на ступеньках, Великий мейстер.
Seid vorsichtig auf den Stufen, Grand Maester.
Я нашла ее на ступеньках снаружи.
Ich habe sie draussen auf der Treppe gefunden.
Все, ступенек больше нет.
Achtung! Ja! Jetzt sind keine Stufen mehr.
Энди, кто этот тип на ступеньках?
Andy, wer ist der Kerl auf der Treppe?
Осторожно на ступеньках, они очень скользкие.
Passen Sie auf die Stufen auf, weil sie sehr rutschig sind.
Я- на ступеньках.
Alleine auf der Treppe.
Результатов: 54, Время: 0.0588

Ступеньки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий