ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО - перевод на Немецком

Fahrzeug
машина
автомобиль
транспорт
транспортное средство
Transportmittel
транспорт
транспортные средства
средство передвижения
Fahrzeuge
машина
автомобиль
транспорт
транспортное средство

Примеры использования Транспортное средство на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
При длине 18, 7 м транспортное средство способно в комфортных условиях перевозить одновременно 135 человек.
Bei einer Länge von 18,7 m kann das Verkehrsmittel unter Komfortbedingungen gleichzeitig 135 Personen befördern.
Транспортное средство спроектировано с разбивкой по сегментам,
Das Fahrzeug ist durch eine segmentierte Struktur konstruiert
Колесное транспортное средство для проживания или путешествия в,
Das Fahrzeug mit Rädern für das Leben
Затем вместе со списком проездов Вы получите подробный отчет по каждой транзакции на каждое транспортное средство.
Darauf folgend erhalten Sie mit der Passagenliste einen detaillierten Ausweis aller Einzeltransaktionen auf Fahrzeugebene.
подземные вдоль проспекта Андраши является не только существенным, как транспортное средство, а как особенность с точки зрения истории перевозки.
die U-Bahn entlang der Andrássy Avenue ist nicht nur bedeutsam als ein Transportmittel, sondern als eine Besonderheit aus der Sicht der Geschichte des Transports.
выполнения землеройно-транспортных работ с выгрузкой материала в отвал или транспортное средство.
Löschvorgang sowie Bodenbearbeitungsarbeiten mit Ausladung des Stoffes in die Kipphalde oder Fahrzeuge entwickelt.
Примерно за 30 секунд до старта транспортное средство полностью живое, оно готово к полету: гибридные процессоры запущены, компьютеры находятся в автономном
Sekunden vor dem Start ist das Fahrzeug vollkommen lebendig-- es ist bereit abzuheben-- die Hilfstriebwerke laufen,
Учреждения культуры и искусства умножить в расширении информации как транспортное средство для отдыха и потребительских товаров,
Kunst und Kultur-Institutionen vermehren sich in den Ausbau der Informationen als Vehikel für Freizeit und Konsumgüter,
освещенный огромными ксеноновыми огнями, стоит твой корабль- транспортное средство, которое вскоре унесет тебя с планеты.
steht das Raumschiff-- das Fahrzeug, mit dem man vom Erdboden abhebt.
Документация для модернизации транспортных средств T3;
Dokumentation für Modernisierungen der Fahrzeuge T3.
Нужно остановить все транспортные средства, достаточно большие, чтобы вместить его.
Wir müssen alle Fahrzeuge anhalten, die groß genug sind, um es zu beinhalten.
Обслуживание транспортного средства является более сложным.
Die Wartung der Fahrzeuge ist schwieriger.
В гараже допускается парковка транспортных средств весом не более 2000 кг.
In der Garage können nur Fahrzeuge mit einem Maximalgewicht von 2.000 kg parken.
Мы проверяем все транспортные средства в радиусе одного километра.
Wir untersuchen alle Fahrzeuge in einem 1-km-Radius um diese Gegend.
Ранее он распространялся только на транспортные средства, зарегистрированные в Швеции.
Zuvor galten die Gebühren nur für in Schweden registrierte Fahrzeuge.
Настигайте и уничтожайте вражеские транспортные средства на этом высокоманевренном и хорошо вооруженном бронеавтомобиле.
III Panzerspähwagen Jage und vernichte feindliche Fahrzeuge mit diesem besonders manövrierfähigen und bestens bewaffneten Panzerspähwagen.
Несколько зданий и транспортных средств были повреждены осколками снарядов.
Mehrere Gebäude und Fahrzeuge wurden während der Handlungen durch Granatsplitter beschädigt.
Регистрация транспортных средств.
Fahrzeuge registrieren.
Транспортные средства можно арендовать или купить.
Weiterhin können Fahrzeuge gemietet und gekauft werden.
Может также использоваться для других транспортных средств, таких как трактор, мотоцикл, тачка.
Kann auch für andere Fahrzeuge wie Traktor, Motorrad, Schubkarre verwendet werden.
Результатов: 68, Время: 0.0354

Транспортное средство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий