ФЕРГЮСОН - перевод на Немецком

Ferguson
фергюсон
фергюссон
фергюсен

Примеры использования Фергюсон на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Итак, Клайв, ты знал Кэма Фергюсона?
Clive, haben Sie wissen Cam Ferguson?
Элизабет Скотт Фергюсон.
seiner Frau Elizabeth Scott Ferguson.
Хирси Али замужем за британским историком Найлом Фергюсоном.
Hirsi Ali ist mit dem britischen Historiker Niall Ferguson verheiratet.
Одно из наших дел- дело против Фергюсона, штат Миссури.
Einer unserer Fälle läuft gegen Ferguson in Missouri.
Ты знаешь Фергюсона?
Kennst du diesen Ferguson?
В 2009 году эти искажения дали повод Фергюсону и Шуларику спрогнозировать распад Кимерики- предсказание, которое, по-видимому, начинает сбываться.
Sagten Ferguson und Schularick angesichts dieser Verwerfungen den Zusammenbruch Chimerikas voraus- eine Prognose, die sich zu erfüllen scheint.
Что касается мистера Фергюсона, вы слышали мнение его бывшего начальника,
Was Mr. Ferguson betrifft, haben Sie seinen früheren Vorgesetzten,
Конечно, мистера Фергюсона следует поблагодарить за то, что один раз он спас жизнь этой женщине,
Natürlich ist es Mr. Ferguson anzurechnen, dass er einmal das Leben dieser Frau rettete, als sie sich, in einem früheren Fall von Verwirrung,
Я встречал много людей в Фергюсоне, у которых был такой опыт, и я слышал некоторые из их рассказов.
Ich lernte viele Menschen in Ferguson kennen, denen genau das passiert ist. Ich hörte einige ihrer Geschichten.
Да́ррен Фе́ргюсон( англ.
Darren Ferguson(* 9. Februar 1972 in Glasgow)
Даже тринадцатилетняя девочка пойманная на краже в торговом центре будет слишком опасной для помощника Фергюсона.
Ein 13-jähriges Mädchen beim Ladendiebstahl in einem Einkaufszentrum, wäre für Deputy Ferguson zu gefährlich.
мы оба хотим избежать ситуаций как в Фергюсоне или Миссури.
was auch nur entfernt an Ferguson, Missouri erinnert.
нуждался в информации относительно ее поведения, которую он рассчитывал получить от мистера Фергюсона.
Informationen über ihr Verhalten, welche er von Mr. Ferguson zu erlangen hoffte.
в полицию поступил звонок от мистера Фергюсона, пациента доктора Питера Олдэма.
Patienten eines Dr. Peter Oldham, Zahnarzt, einem gewissen Mr. Ferguson.
Смех Но я не мог оставаться в Сент-Луисе, в нескольких минутах от Фергюсона, и не пойти туда.
Lachen Ich konnte nicht in St. Louis herumsitzen, nur Minuten von Ferguson entfernt, ohne mir die Proteste anzusehen.
В 1951 была учреждена премия Вильяма Скотта Фергюсона для студентов Гарварда за лучшее эссе.
Zu seinen Ehren wurde 1951 der William Scott Ferguson award eingerichtet, der für herausragende Essays an Harvard-Studenten verliehen wird.
В 1955 году, после смерти одного из братьев- Бобби Фергюсона, долю в компании купила компания Lithgows Ltd,
Erst nach dem Tod von Bobby Ferguson im Jahr 1955 wurden größere Anteile von der Lithgows Ltd. erworben,,
нанял мистера Фергюсона следить за ней, чтобы оградить ее от возможного вреда.
sie von Mr. Ferguson beobachten zu lassen, aus Angst, es könne etwas passieren.
Купер Крик Корт в Фергюсоне, штат Миссури,
Copper Creek Court in Ferguson, Missouri, fallen uns ein,
был застрелен полицейскими в 2014 году в Фергюсоне, Миссури, другой город на севере Сент-Луиса, помню,
2014 von der Polizei niedergeschossen wurde, in Ferguson, Missouri, einem anderen Vorort nördlich von St. Louis,
Результатов: 61, Время: 0.0356

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий