ФОСФОР - перевод на Немецком

Phosphor
фосфор
фосфаты

Примеры использования Фосфор на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У нас будет меньше фосфора, но нам нужно будет производить больше еды.
Es wird also weniger Phosphor geben, doch brauchen wir mehr Nahrung.
железа, фосфора и кремния.
Eisen, Phosphor und Silizium.
Кроме осадков, в этой воде содержатся растворенные молекулы азота и фосфора.
Neben dem Sediment enthält es gelöste Moleküle, Stickstoff und Phosphor.
вы имеете дело с фосфором.
dann haben Sie es mit Phosphor zu tun.
Четыре белого фосфора.
Vier Mal weißen Phosphor.
сплавы цинка и фосфора/ алюминиевой бронзы.
Zinklegierungen und Phosphor/ Aluminium-Bronze.
Ее подожгли с помощью фосфора.
Es wurde abgefackelt mit Phosphor.
азота и фосфора.
Stickstoff und Phosphor auf.
Сегодня я сосредоточусь на основной проблеме, связанной с фосфором.
Heute werde ich mich auf ein riesiges Problem in Verbindung mit Phosphor konzentrieren.
основана на фосфоре.
basiert auf Phosphor.
Современное сельское хозяйство основано на фосфоре.
Die moderne Landwirtschaft baut auf Phosphor auf.
Доступно все меньше и меньше фосфора.
Immer weniger Phosphor wird verfügbar sein.
Этот материал не содержит галогенов, фосфора и кадмия.
Das Material ist selbstverlöschend, halogen-, phosphor- und cadmiumfrei.
не содержит галогенов, фосфора и кадмия.
halogen-, phosphor- und cadmiumfrei.
Этот материал не содержит галогенов, фосфора и кадмия.
Das Material ist halogen-, phosphor- und cadmiumfrei.
Сахар в три раза выше нормы, фосфора и мочевой кислоты немерено.
Blutzucker ist um das 3-Fache erhöht. Phosphor- und Harnsäure sind extrem hoch.
Который может слиться с существующей структурой элемента фосфора, формируя цепочку молекул,
Man könnte, in die bestehende Struktur das Element Phosphor einweben… Kettenmolekülen bilden,
Мы не можем остановить выработку фосфора, значит, надо избежать возгорания.
Wir können ihn nicht davon abhalten, Phosphor zu erzeugen, also… müssen wir ihn davon abhalten, ihn zu entzünden.
серы, фосфора и других примесей из сырья( железная вода,
Schwefel, Phosphor und andere Verunreinigungen aus Rohmaterialien(Eisenwasser
круговороту фосфора и океанам.
Wasser, Phosphor und den Ozeanen.
Результатов: 65, Время: 0.2006

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий