ФУТБОЛКУ - перевод на Немецком

T-shirt
футболка
рубашку
майку
Hemd
рубашка
рубаха
футболку
майку
сорочку
Trikot
футболку
майку
T-shirts
футболка
рубашку
майку

Примеры использования Футболку на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я вижу папину футболку.
Ich sehe das T-Shirt von Papa.
Я привезу тебе футболку.
Aber ich bring dir ein T-Shirt mit.
Ты футболку наизнанку надел.
Du hast dein Shirt auf links an.
Она даже купила малышу футболку с надписью" Ископаемые- мои друзья.
Sie kaufte für das Baby ein T-Shirt mit der Aufschrift"Fossilien sind meine Freunde.
Подними футболку за воротник и повернись.
Zieh das Shirt am Kragen hoch.
Ты хочешь футболку, которая надета на мне?
Du willst das Shirt, das ich anhabe?
Либо я сниму футболку, либо он отрежете тебе руку.
Entweder ich ziehe mein Shirt aus, oder er hackt dir die Hand ab.
Ну, футболку, можеть быть.
Nun, bei T-Shirts vielleicht.
Не могу найти свою долбаную футболку, не слышишь что ли?
Ich will mein bepißtes Shirt, oder bist Du taub?
Мика, заправь футболку под нож, так его легче будет достать.
Mica, steck dein Shirt hinter das Messer. So kannst du es leichter greifen.
Мария носит футболку с надписью« Не целовать!
Maria trägt ein T-Shirt mit dem Aufdruck:„Küssen verboten!
Вы можете приклеить его на футболку, что всегда является признаком элегантности.
Man könnte sie vorne auf ein T-Shirt drucken, was immer ein Zeichen von Eleganz ist.
Он сделал мне футболку с такой надписью.
Er nannte mich Quinner. Er packte es auf ein T-Shirt.
Я не мог мыть футболку Вы носили в последний раз.
Das T-Shirt, dass du zuletzt anhattest, konnte ich nicht waschen.
Могу я просто скинуть футболку как в" Fame"?
Kann ich nicht einfach mein Shirt ausziehen, wie bei"Fame"?
Где ты нашел такую футболку?
Wo hast du das T-Shirt her?
Боже мой, Келли! Футболку видела?
Mein Gott, Kelly, hast du sein Shirt gesehen?
Или футболку.
Oder ein Shirt.
Обожаю эту футболку.
Ich liebe dieses Shirt.
Черт. Это надо на футболку.
Wow, das sollte man auf ein T-Shirt drucken.
Результатов: 178, Время: 0.0636

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий