ХЕЙЗЕЛ - перевод на Немецком

Hazel
хэйзел
хейзел
хэзел
хейзл
Heisel

Примеры использования Хейзел на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Не из-за этого ли с ней не ладила Хейзел?
Vielleicht stritt Hazel deswegen mit ihr?
Хейзел вчера наградили Австралийской премией за лучшую женскую роль в записи радиоспектакля.
Hazel wurde gestern Abend zum besten weiblichen Talent gekürt. Der australische Preis für Radio-Talente.
Хейзел, у нас всего 5 минут или это все было зря.
Hazel, wir haben nur fünf Minuten. oder das wird alles umsonst gewesen sein.
Джимми и Хейзел уехали в 17: 30, чтобы попасть на… награждение.
Jimmy und Hazel gingen um 5 Uhr 30, um zur der Preisverleihung zu gehen.
И она с ними разобралась. Как Хейзел Добкинс разобралась со всей семьей.
Sie legte sie um, wie die alte Hazel Dobkins ihre Familie umlegte.
Вы не сдвинетесь с места, пока в эту дверь не войдет Хейзел.
Sie dürfen erst gehen, wenn Hazel endlich herkommt.
Знаете, мне нужно вернуться на радиостанцию, убедиться, что Хейзел со всем управляется.
Hören Sie, leider muss ich wieder zum Sender zurück und sehen, ob Hazel zurechtkommt.
Хейзел Грейс Ланкастер- шестнадцатилетняя девушка, которая болеет раком
Die sechzehnjährige Hazel Grace Lancester leidet an Schilddrüsenkrebs mit Metastasen in der Lunge
В частности, главу кабинета обвинили в назначении его жены Хейзел Мэннинг сенатором
Premierminister Manning wurde dabei insbesondere die Ernennung seiner Ehefrau Hazel Manning zur Senatorin
Но Хейзел на нее очень полагалась, и если бы Луиза собралась уехать,
Aber Hazel hat sich doch auf Louisa ver- lassen,
Не хочу, чтобы Хейзел чувствовала себя" подвинутой", но в данный момент я был бы благодарен, мисс Фишер.
Ich möchte nicht, dass Hazel sich überflüssig fühlt aber im Moment wäre ich Ihnen dafür sehr dankbar, Miss Fisher.
Если все эти сюжеты придумывала Луиза, а вся слава доставалась Хейзел, я не виню ее за стремление уехать.
Wenn all diese Geschichten von Louisa waren und Hazel den Ruhm einstrich, wundert es mich nicht, dass sie gehen wollte.
Кларенс Болл сказал, что Хейзел вообще не нравились идеи Луизы,
Clarence Ball sagte, Hazel gefielen Louisas Ideen nicht.
Мы- Хейзел и Ян Джонсон.
Hazel und lan Johnson.
Хейзел и Луиза не ладили.
Hazel und Louisa waren sich nicht grün.
Мистер Хейзел.
Mr. Heisel.
Хейзел пьет много воды. От таллия еще волосы выпадают.
Hazel trinkt ausgesprochen viel Wasser.
Значит, Хейзел травят медленно и планомерно? Отрава отравителя.
Also wird Hazel vergiftet, ganz langsam und unauffällig.
Хейзел, вы когда-нибудь слышали о Гиневре Редпат из Перта?
Hazel, kennen Sie eine Guinevere Redpath aus Perth?
Пока не появится Хейзел, вы никуда не уйдете.
Sie gehen nirgendwohin, solange Hazel nicht hier ist.
Результатов: 53, Время: 0.0299

Хейзел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий