ШЛЯПА - перевод на Немецком

Hut
шляпа
шапка
шляпка
кепку
хат
шапочка
кидар
Mütze
кепка
шапка
шапочка
шляпу
фуражку
Zylinder
цилиндр
шляпа
баллона
контейнер
Hütchen

Примеры использования Шляпа на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Шляпа с пером, лук
Ein Hütchen mit Federn, die Armbrust über der Schulter,
Спасибо. У меня будут значок и шляпа.
Ich kriege ein Namensschild und ein Hütchen.
Я то думала, что процедуры- это шляпа.
Ich dachte, Vorschriften sind Hüte.
Шляпа никуда не девалась.
Der Hut blieb hier.
Съедобная бумага, шляпа с карманами пингвин с зубами!
Essbares Papier. Ein Hut mit Taschen. Ein Pinguin mit Zähnen!
Была ночь и на нем была шляпа, и я был хорошо загашен.
Es war Nacht und er hatte einen Hut auf und ich war ziemlich angetrunken.
Портфель и шляпа, это уловки новичка.
Die Aktentasche und der Hut, das ist ein Anfängertrick.
Шляпа такая, как эта. Или эта.
Ein Hut, wie dieser… oder der da.
Шляпа подходит голове.
Ein Hut gehört auf den Kopf.
Я- шляпа, вы- обувь.
Ich bin ein Hut. Sie sind die Schuhe.
У вас шляпа есть?
Haben Sie einen Hut?- Nein?
Он здесь, шляпа в руках, буквально выражаясь.
Er steht da draußen mit dem Hut in der Hand, buchstäblich.
Шляпа очень важна для него.
Der Hut ist ihm wichtig.
Шляпа- не пассажир.
Ein Hut ist keine Person.
Что это за шляпа на тебе?
Was ist das für ein Hut?
Шляпа горит!
Der Hut brennt!
Моя шляпа- невидимка… и мои шестипалые перчатки.
Mein Kurzwellenhut, die Tarnkappe und mein 6-fingriger Handschuh.
Шляпа из Нового Йичина?
Einen Hut aus Nový Jičín?
Та шляпа моя.
Der Hut da gehört mir.
Шляпа уже на стене, Линк.
Der Hut ist über der Mauer, Linc.
Результатов: 348, Время: 0.0614

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий