Примеры использования Гавань на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
у них была безопасная гавань.
Поэтому нам нужна плавучая гавань.
Но как только ты нашел свой путь в гавань и бросил якорь,
Пол отвез бы Джека в гавань… и муж с женой отчалили бы в лучах заходящего солнца.
Когда Лорд Эддард переезжает в Королевскую Гавань, чтобы стать Десницей Короля, Робб остается руководить Винтерфеллом.
Каждый комфорта был достигнут в этом гавань мира и спокойствия это только для вас….
То есть вы хотите просто войти в гавань, и зачитать это, стоя на берегу?
В общем, старина Милтон приходит в гавань и видит на причале около" Королевского папируса" бесхозный ящик с пустыми бутылками.
весь день пили" Солнечную гавань".
Завтра мы с сиром Давосом едем в Белую Гавань, а оттуда на Драконий Камень.
Очевидно, мирная гавань, где суда по- тихому загнивают,
Так скажите мне… А?… какие ветра фортуны принесли ваш маленький корабль в мою гавань?
Дом с видом на гавань и находится в идеальное место для семейного дома
он должен был предупредить, чтобы ты не входил в гавань!
гексагональный замок, построенный на островка Агии Теодорой у входа в гавань.
ваша команда будете вольны покинуть гавань и отправиться в путешествие куда пожелаете.
каменного маяка у входа в гавань, в Кумбаре.
ваша команда покинут эту гавань на вершине грибного облака.
я никогда не завидовал ему… до одного дня, когда в гавань пришел корабль… корабль с его будущим на борту.
Наши клиенты имеют досуга оценить нашу террасу с видом на Медину, гавань Касабланка и мечети Хасана II.