ГОНЩИК - перевод на Чешском

závodník
гонщик
автогонщик
стритрейсер
jezdec
всадник
наездник
гонщик
конь
пилот
ездок
райдер
гонец
rider
райдер
гонщик
дорог
всадник
racer
гонщик
řidič
водитель
шофер
водила
таксист
гонщик
драйвер
závodnice
гонщик
гонщицей

Примеры использования Гонщик на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я и так настоящий гонщик.
Já už jsem opravdická závodnice.
Он был самый крутой и свирепый гонщик, защищая свое место.
On byl nejhouževnatější jezdec a nejzuřivejší jezdec, um, který si chránil svoje území nebo okolí.
Он- самый лучший гонщик в округе.
Je daleko nejlepší jezdec v oblasti.
Наш заслуженный ведущий гонщик.
Náš vážený hlavní jezdec.
Но, ты понимаешь, если ты уличный гонщик, татуировки это круто.
Ale když jsi pouliční jezdec, je pro tebe hustý ukazovat tetování.
Каждый гонщик может быть использован в качестве тактического резерева только 1 раз.
Každý sportovec mohl být na seznam startujících závodníků započítán jen jednou.
Уличный гонщик!
Pouliční závodníci!
У" Резчиков" новый гонщик.
Cutters provedli výměnu a mají nového jezdce.
В этом издании был убит японский мотоцикл гонщик Ясуо Канеко, хит, автомобилист.
V tomto vydání zabili Japonci motocyklového závodníka Yasuo Kaneko, srazilo motorista.
Позвольте представить, это наш гонщик номер один.
Představím vám našeho jezdce číslo jedna.
Всего на сегодняшний день во время участия в ТТ погиб 231 гонщик.
K dnešnímu dni přišlo o život na trati TT 231 jezdců.
Ты не гонщик, ты фотограф!
Nejsi žádný závodní jezdec, jsi fotograf!
Один гонщик поднялся, следует к своему мотоциклу.
A jeden z jezdců vstává.
Флойд, ты классный гонщик. Лэнс зовет тебя в команду.
Jsi skvělej cyklista, Floyde, a Lance tě chce do US Postalu.
Гонщик может выбрать любой из свободных номеров между 2 и 99.
Piloti si mohou vybrat čísla od 2 do 99.
Гонщик, свободен. Ты.
Scooter, seš volnej.
Вы замечательный гонщик, КИТТ.
Tohle je skvělá jízda, KITTe.
Гонщик он хороший, но ебарь просто непревзойденный, как видно.
Je to dobrý pilot, ale v posteli je nesmrtelnej.
Он Ники Лауда, гонщик Формулы 1, и он только что перешел в команду Феррари.
To je Niki Lauda, pilot Formule 1. Právě to podepsal u Ferrari.
Так вам нужен гонщик или продавец зубных щеток?
A koho chcete, pilota nebo podomního prodejce?
Результатов: 119, Время: 0.2914

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский