КЛАУДИЮ - перевод на Чешском

claudii
клаудию
клавдию
claudie
клаудия
клаудиа
клавдия
клоди
клодиа
клодия

Примеры использования Клаудию на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
вы точно убили Клаудию, потому что не умеете достойно проигрывать, но… убийство из-за неудачного
jste zabila Claudii, protože neumíte prohrávat, ale vražda kvůli špatnému dni je trochu moc,
Тело Клаудии Уорд было обнаружено на городской свалке.
Tělo Claudie Wardové bylo nalezeno na městské skládce.
После того как тело Клаудии Уорд было найдено поиски убийцы набирают обороты.
Poté, co bylo objeveno tělo Claudie Wardové, hledají vyšetřovatelé vraha velice intenzivně.
А если присутствие Клаудии мешает ему вспомнить Стайлза?
Ale co když mu to, že je tady Claudia, brání, aby si Stilese pamatoval?
И Клаудия тоже.
A má Claudii.
Даже при том, что Клаудия была спасена, мать никогда не разыскивала ее.
I když byla Claudia zachráněna, její matka ji nikdy nepřišla hledat.
Клаудия, мы все хотим, чтобы Мика
Claudie, všichni chceme, aby Pete
Но сначала они с Клаудией решают устроить предполетное свидание.
Ale nejdřív si s Claudií dali předletovou schůzku.
Очевидно Клаудия была зачислена на следующий семестр.
Claudii zřejmě přijali do dalšího semestru.
У Клаудии был серебряный браслет?
Měla Claudia stříbrný náramek?
Клаудия, я думаю, это твое сознание заблокировало воспоминания.
Claudie, myslím, že to tvá mysl vytěsňuje tyhle vzpomínky.
Он был с Клаудией когда она умерла.
Byl s Claudií, když zemřela.
Клаудия, вот доказательство, которое мы искали.
Claudio, tohle by mohl být ten důkaz, který hledáme.
И чтобы показать тебе, Клаудия, есть вещи, которые не исправить.
A abych ti ukázal, že některé věci, Claudie, prostě spravit nejdou.
У Клаудии какие-то проблемы с Секретной службой?
Claudia nějaké problémy s Tajnou službou?
Если ты пытаешься увидеть время на часах Клаудии, я сама выкину тебя в окно.
Jestli se díváš Claudii na hodinky, tak tě vyhodím z okna.
У них с Клаудией были проблемы задолго до моего появления.
S Claudií měli problémy dávno předtím, než jsem se objevila já.
Пожалуйста, Клаудия, прости меня.
Prosím, Claudio, odpusť mi.
Клаудия, в мое время, были вещи похуже войны.
Claudie, v mé době byly horší věci, než je válka.
Я поручу Клаудии проверить версию о неуязвимости, ладно?
Řeknu Claudii, aby prověřila tu teorii s odolností, dobře?
Результатов: 58, Время: 0.0998

Клаудию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский