ЛАВКЕ - перевод на Чешском

obchodě
магазине
лавке
бизнесе
супермаркете
торговле
деле
рынке
аптеке
мастерской
универмаге
krámku
магазине
лавке
obchodu
магазин
торговли
бизнеса
делу
лавку
сделки
торговой
супермаркет
рынок
коммерции
obchůdku
магазинчике
лавке
železářství
магазине
хозяйственный
скобяной лавки
хозтовары
магазине скобяных товаров
stánku
скинии
киоске
стенда
ларьке
прилавка
шатра
палатке

Примеры использования Лавке на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я оставил его на лавке.
Nechal jsem ho na lavičce.
Встретимся в лавке Голда.
Sejdeme se v goldově obchodě -královna.
Скульптура« Женщина на лавке».
Vzniká skulptura zvaná" Dáma z Varky.
где вел дела в лавке своей матери.
kde nastoupil do otcovy továrny.
Наш портной нашел его полуголым в своей лавке пару дней назад ворующим одежду.
Místní krejčíř ho našel polonahého ve svém krámě pár nocí nazpět, jak kradl oblečení.
Полагаю, мы должны подкармливать его кровью как в" Лавке ужасов".
Možná bychom jí měli dát trochu krve jako v Malém krámku hrůz.
Нам надо немного посидеть на этой лавке.
Musíme chvilku posedět tady na tý lavečce.
Похоже король сегодня остается сидеть на лавке.
A král si jde zatím sednout na lavičku.
Морелли, я нашла пропавшего свидетеля в лавке у Сэла.
Morelli, myslím, že jsem našla toho chybějícího svědka. V Salově řeznictví.
встретила его в книжной лавке.
který jsem nepsala, v Grindsteadově knihkupectví.
Сидел бы ты в Бобруйске в керосиновой лавке, а Глеб на своем болоте в Ленинграде.
Byl by si v Bobrujsku, ve svém petrolejovém obchodě. Gleb by byl ve své Leningradské bažině.
Самые популярные товары в бийской развесной лавке- сублимированный кофе,
K nejoblíbenějším výrobkům v závěsném obchodě v Bijsku patří lyofilizovaná káva,
Честно говоря, ты похож на разъяренного быка в китайской лавке, это абсурдно.
Upřímně, ty jsi jako býk s erekcí v čínským obchůdku. Je to směšný.
В книжной лавке Монастира в Тунисе я отыскал копию… весьма популярной книги, доступной в исламском мире.
V knižním obchodě v Monastiru v Tunisu jsem našel výtisk velmi populární knihy užívané v celém islámském světě.
И вы присмОтрите за сейфом, пока он будет стоять в лавке Буллока и Стара?
A vy zkontrolujete trezor… v Železářství Star Bullock? Ano, paní. Taková situace je pro mě trapná?
И тогда я привел вас к фруктовой лавке, где, как я знал, вы увидите Хлопушку,
A pak jsem nás zavedl do stánku s ovocem, kde měla být Cotton Ball,
Ее нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения.
Není ani v obchodě s dárkovými předměty nebo v blízkosti jednoho z našich výzkumných týmů.
Она видела черепушку в маленьком зеркале в лавке и в лофте у Ника,
Viděla toho lebkouna v zrcátku v obchodě, i v zrcadle u Nicka,
Я украла это в лавке моего мужа… чтобы вернуть ее туда, где ей место.
Tenhle jsem ukradla z obchodu mého muže. Aby se tak dostal tam kam i patøí.
Ну моя стажировка в лавке закончена, и после выходных с корешем, могу остаться работать, либо вернуться в Нью-Йорк.
No, zrovna jsem dokončil učení v obchodě s těstovinami. A po našem víkendu tam můžu začít pracovat. Anebo se můžu vrátit do NYC.
Результатов: 81, Время: 0.1014

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский