ПРЫГАЛ - перевод на Чешском

skákal
прыгать
прыгнуть
перепрыгнуть
подпрыгивать
скакать
прыжок
перескакивать
skočil
прыгнул
прыгал
спрыгнул
бросился
запрыгнул
выпрыгнул
купился
нырнул
набросился
перепрыгнет
skákat
прыгать
прыгнуть
перепрыгнуть
подпрыгивать
скакать
прыжок
перескакивать
skáče
прыгать
прыгнуть
перепрыгнуть
подпрыгивать
скакать
прыжок
перескакивать

Примеры использования Прыгал на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Думаешь, парень, который прыгал по льдинам с белыми медведями испугается какой-то глупой речи.
Člověk by si myslet, že člověk, který skáče na ledových krách s polárními medvědy se nebude bát promluvit.
Робин прыгал деловито клюют почвы
Robin skočil o klování pilně půdu
Никогда не видел, чтобы кто-то прыгал через забор в тапках и халате, так что.
Nikdy jsem neviděl chlapa v crocsach a županu, jak skáče přes plot.
чтобы Беннет прыгал.
aby Bennett skočil.
и уговорил, и он прыгал, и заигрывали хвост и щебетали.
a přemlouvat, a on skočil a flirtovala ocasem a štěbetaly.
склонил голову и прыгал со всеми видами оживленных милости.
naklonil hlavu a skočil na všechny druhy živé milosti.
И вместо этого прыгал в озере, пытаясь не утонуть,
Místo toho obkroužila jezero a práskla sebou do vody,
бегал, прыгал… валялся в грязи с плохими парнями,
V létě jsem se potil. Běhal, skákal, válel se ve
Вот парень всю свою жизнь прыгал с парашютом, на банджи, нырял со скал
Ten kluk strávil celej život skákáním z letadla, bungee jumpingem,
Я бывало прыгал на кровати, представляя
Kdysi jsem skákal na svou postel, předstírajíc
Бэнни смотрел, как ты с друзьями целый день прыгал с трамплина.
Benny sedel a sledoval, jak vy a vasi pratele ponoru off skokanske prkno po cely den.
оплакивал это, или ты бы бегал и прыгал, и делал какие-нибудь изумительные прыжки на палке, которые ты еще в состоянии делать?
bys běhal a skákal a dělal úžasný kopy ve vzduchu dokud bys ještě moh?
и, как малиновки прыгал под ними она увидела его перепрыгнуть небольшую кучу свежего появился земли.
a jako Robin skočil pod nimi asi ho viděla hop přes malou hromádku čerstvě objevil Zemi.
Прыгай с нами, Уинстон.
Pojď s námi skákat, Winstone.
Но сигнал прыгает через весь город.
Ale signál skáče po celém městě.
И как высоко прыгают лошади Станниса?
A jak vysoko umí Stannisovi koně skákat?
Зачем ему прыгать в воду?
On skočil do vody?
Пройдите по огромным валунам, прыгают через пандусы и больших зазоров.
Předat přes obrovské balvany, skákat přes rampy a velké mezery.
Может, он просто прыгает на прыгалке и радуется себе.
Možná jen skáče na trampolíně a moc se mu to líbí.
Этот глупый ковбой… Прыгает в воду и оттаскивает каймана.
Tenhle hloupý kovboj… skočil do řeky a snažil se to zvíře dostat z toho chlapa.
Результатов: 43, Время: 0.2038

Прыгал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский