СВИТЕР - перевод на Чешском

svetr
свитер
джемпер
кардиган
кофту
кофточку
пуловер
mikinu
свитер
толстовка
куртку
кофту
балахон
футболку
худи
фуфайка
mikina
толстовка
свитер
футболка
балахон
курточка
svetřík
кардиган
свитер
кофточки
dres
майка
форма
футболку
свитер
světr
свитер
svetry
свитер
джемпер
кардиган
кофту
кофточку
пуловер
rolák
водолазку
свитер

Примеры использования Свитер на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я стащил твой свитер.
Půjčil jsem si tvojí mikinu.
Я серьезно. Цветастый свитер- плохой знак.
Květované svetry jsou neblahým znamením.
У меня есть свитер оттуда.
Já odtamtud mám mikinu.
Как старый свитер.
Jako staré svetry.
Сколько бы вы заплатили за свитер Джорджа Клуни?".
Kolik byste zaplatili za mikinu George Clooneyho?".
У нас традиция- надеть свитер.
Máme tradici nosit svetry.
Но не так скучно, как свитер.
Ale ne tak nudných, jako svetry.
Блондин, который сворачивает свитер.
Ten blonďák, co skládá svetry.
У вашего мужа есть свитер?
Má váš manžel hodně svetrů?
Я свитер тут оставил.
Přišel jsem si pro svetr.
Свитер с кровью Элисон.
Ten svetr s Allisoninou krví.
Да, а его свитер весь в розовом волокнистом материале.
Ano, ale na jeho svetru jsou nějaká růžová vlákna.
Классный свитер, кстати.
Hezký tepláky, mimochodem.
Вы свяжете кому-нибудь один свитер- и 27 американцев потеряют работу.
Upletení jednoho svetru stojí práci 27 Američanů.
Тогда твой свитер крайне педерастичен.
No, to tvoje tričko je přiteplený.
Однажды я оставил свитер в автобусе когда мне было 14.
Jednou, když mi bylo 14, jsem zapomněl v autobusu bundu.
Свитер такой колючий.
Ten svetr tak svědí.
Какому супергерою нужен свитер?
Co za superhrdinu potřebuje bundu?
Комбинезон всегда красный, свитер всегда голубой.
Lacláče jsou vždy červené, tričko vždy modré.
Какого черта на тебе мой свитер?
Co sakra děláš v mém tričku?
Результатов: 683, Время: 0.3027

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский